Перевод текста песни An Ocean of War - Norma Jean

An Ocean of War - Norma Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Ocean of War, исполнителя - Norma Jean.
Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский

An Ocean of War

(оригинал)
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic dream
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic dream
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic
Just give me a chance to say everything
You’re not thinking it through at all
Like you never saw it coming
This is not an opening
So just give me a chance to say
We never saw us coming
But if you wanted to leave me
All you had to do was ask (If I want to be the guesser of you)
If you say you’re my darling
I’m gonna throw up and die (If I want to be the guesser of me)
Everything is under control
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic dream
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic
Everything is under control
Just give me a chance to say everything
You’re not thinking it through at all
Like you never saw it coming
This is not an opening
So just give me a chance to say
We never saw us coming
But if you wanted to leave me
All you had to do was ask (If I want to be the guesser of you)
If you say you’re my darling
I’m gonna throw up and die (If I want to be the guesser of me)
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic dream
This is a break up scene
You’re livin' like a cinematic dream
Does it hurt you to know that it does not hurt me at all?
At all?

Океан войны

(перевод)
Это сцена расставания
Ты живешь как кинематографический сон
Это сцена расставания
Ты живешь как кино
Это сцена расставания
Ты живешь как кинематографический сон
Это сцена расставания
Ты живешь как кино
Просто дай мне шанс сказать все
Вы совсем не продумываете это
Как будто вы никогда этого не видели
Это не открытие
Так что просто дайте мне шанс сказать
Мы никогда не видели нас
Но если ты хочешь оставить меня
Все, что вам нужно было сделать, это спросить (если я хочу угадать вас)
Если ты говоришь, что ты моя дорогая
Меня стошнит и я умру (Если я хочу угадать себя)
Все под контролем
Это сцена расставания
Ты живешь как кинематографический сон
Это сцена расставания
Ты живешь как кино
Все под контролем
Просто дай мне шанс сказать все
Вы совсем не продумываете это
Как будто вы никогда этого не видели
Это не открытие
Так что просто дайте мне шанс сказать
Мы никогда не видели нас
Но если ты хочешь оставить меня
Все, что вам нужно было сделать, это спросить (если я хочу угадать вас)
Если ты говоришь, что ты моя дорогая
Меня стошнит и я умру (Если я хочу угадать себя)
Это сцена расставания
Ты живешь как кинематографический сон
Это сцена расставания
Ты живешь как кинематографический сон
Тебе больно знать, что мне совсем не больно?
Вообще?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Orphan Twin 2019
/with_errors 2019
Sword in Mouth, Fire Eyes 2013
(Mind over Mind) 2019
I. The Planet 2016
1,000,000 Watts 2016
Landslide Defeater 2019
The People that Surround You on a Regular Basis 2010
Songs Sound Much Sadder 2010
Robots 3 Humans 0 2007
Deathbed Atheist 2010
Memphis Will Be Laid To Waste 2010
Anna 2019
If [Loss] Then [Leader] 2019
Blueprints For Future Homes 2010
Wrongdoers 2013
Surrender Your Sons 2007
Self Employed Chemist 2007
Translational 2019
Trace Levels of Dystopia 2019

Тексты песен исполнителя: Norma Jean