| If you hear my heart breaking
| Если ты слышишь, как мое сердце разбивается
|
| And you don’t know what it is
| И ты не знаешь, что это такое
|
| Don’t be alarmed, it won’t do you no harm
| Не пугайтесь, это не причинит вам вреда
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| If you notice my hopes falling
| Если вы заметите, что мои надежды падают
|
| As they scatter across the floor
| Когда они разлетаются по полу
|
| Don’t be concerned or startled
| Не беспокойтесь и не пугайтесь
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| And when I’m walking through the city
| И когда я иду по городу
|
| Looking for where my thoughts have run
| Ищу, куда убежали мои мысли
|
| Inside there’s nothing working
| Внутри ничего не работает
|
| No one knows what I’ve become
| Никто не знает, кем я стал
|
| No one knows what I’ve become
| Никто не знает, кем я стал
|
| If you hear my wheels turning
| Если ты слышишь, как вращаются мои колеса
|
| And you don’t know where I’ve gone
| И ты не знаешь, куда я ушел
|
| Don’t look outside, don’t bother your pride
| Не смотри наружу, не утруждай свою гордость
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| Don’t look outside, don’t bother your pride
| Не смотри наружу, не утруждай свою гордость
|
| It’s just noise, it’s just noise
| Это просто шум, это просто шум
|
| It’s just noise, it’s just noise | Это просто шум, это просто шум |