| Trying to pick up the pace,
| Пытаясь набрать темп,
|
| Trying to make it so I never see your face again.
| Пытаюсь сделать так, чтобы никогда больше не видеть твоего лица.
|
| Time to throw this away want to make sure that you never waste my time
| Время выбросить это, хочу убедиться, что вы никогда не тратите мое время
|
| again.
| очередной раз.
|
| How does it feel?
| Каково это?
|
| Oh how does it feel to be you right now dear?
| О, каково это быть тобой прямо сейчас, дорогая?
|
| You brought this upon, so pick up your piece and go away from here.
| Ты навлек это на себя, так что бери свой кусок и уходи отсюда.
|
| Please just let me go now.
| Пожалуйста, просто отпусти меня сейчас.
|
| Please just let me go.
| Пожалуйста, просто отпусти меня.
|
| Would you please just let me go now?
| Не могли бы вы просто отпустить меня сейчас?
|
| Please just let me go.
| Пожалуйста, просто отпусти меня.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you out of my head.
| Я собираюсь выкинуть тебя из головы.
|
| Get out.
| Убирайся.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you out of my head.
| Я собираюсь выкинуть тебя из головы.
|
| Get out.
| Убирайся.
|
| Never said we’d be friends,
| Никогда не говорил, что мы будем друзьями,
|
| Trying to keep myself away from you,
| Пытаясь держаться подальше от тебя,
|
| Cause you’re bad, bad news.
| Потому что ты плохой, плохие новости.
|
| With you gone, I’m alive,
| С тобой я жив,
|
| Makes me feel like I took happy pills,
| Заставляет меня чувствовать, что я принял таблетки счастья,
|
| And time stood still.
| И время остановилось.
|
| How does it feel?
| Каково это?
|
| Oh how does it feel to be the one shut out?
| О, каково это быть тем, кого закрыли?
|
| You broke all the rules.
| Ты нарушил все правила.
|
| I won’t be a fool for you no more my dear.
| Я больше не буду для тебя дураком, моя дорогая.
|
| Please just let me go now.
| Пожалуйста, просто отпусти меня сейчас.
|
| Please just let me go.
| Пожалуйста, просто отпусти меня.
|
| Would you please just let me go now?
| Не могли бы вы просто отпустить меня сейчас?
|
| Please just let me go.
| Пожалуйста, просто отпусти меня.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you out of my head.
| Я собираюсь выкинуть тебя из головы.
|
| Get out.
| Убирайся.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you.
| Я собираюсь достать тебя.
|
| I’m going to get you out of my head.
| Я собираюсь выкинуть тебя из головы.
|
| Get out. | Убирайся. |