| J’ai la gorge nou? | У меня горло ноу? |
| e Une porte? | д Дверь? |
| pousser
| толкать
|
| Tu ne dois rien savoir
| Вам не нужно ничего знать
|
| De mon? | Демон? |
| moi
| меня
|
| C’est un jour de soleil
| Солнечный день
|
| Mais tout est triste en moi
| Но все грустно во мне
|
| Et je me suis jur?
| И я поклялся себе
|
| D'?tre forte pour toi
| Быть сильным для тебя
|
| Et pourtant
| И все еще
|
| Je crois, vraiment
| я действительно верю
|
| Qu’il faudrait si peu de choses
| Что это займет так мало
|
| Pour que je craque et que je Me montre vuln? | Для меня, чтобы сломаться и показать себя vuln? |
| rable enfin
| может наконец
|
| Car, je sais que tu vas
| Потому что я знаю, что ты будешь
|
| Nous quitter mon ange
| Оставив нам мой ангел
|
| La clart? | Ясность? |
| ?trange de ton sourire
| странная твоя улыбка
|
| Illumine mon? | Зажги мой? |
| t?
| ты
|
| Je sais que tu vas nous
| Я знаю, ты идешь к нам
|
| Quitter mon ange
| оставь мой ангел
|
| Mais comment oser te toucher
| Но как ты смеешь прикасаться к тебе
|
| J’ai si peur de voir
| я так боюсь увидеть
|
| Mes mains trembler
| Мои руки трясутся
|
| Je m’assois sur ton lit
| я сижу на твоей кровати
|
| Dans toutes ces vagues de plis
| Во всех этих волнах складок
|
| O? | Где? |
| tu pourras te noyer
| ты можешь утонуть
|
| Pour une eternit?
| На вечность?
|
| Je vais dire des b? | я скажу б? |
| tises
| чаи
|
| Te raconter mon ch? | Сказать тебе, мой ch? |
| teau
| чай
|
| Parler devient ma hantise
| Разговоры становятся моей навязчивой идеей
|
| Et s’il me manquait des mots?
| Что, если у меня закончились слова?
|
| Pourtant, je crois vraiment
| И все же я искренне верю
|
| Qu’il faudrait si peu de choses
| Что это займет так мало
|
| Pour que je craque et que je Me montre vuln? | Для меня, чтобы сломаться и показать себя vuln? |
| rable enfin
| может наконец
|
| Car, je sais que tu vas
| Потому что я знаю, что ты будешь
|
| Nous quitter mon ange
| Оставив нам мой ангел
|
| La clart? | Ясность? |
| ?trange de ton sourire
| странная твоя улыбка
|
| Illumine mon? | Зажги мой? |
| t?
| ты
|
| Je sais que tu vas nous
| Я знаю, ты идешь к нам
|
| Quitter mon ange
| оставь мой ангел
|
| Mais comment oser te toucher
| Но как ты смеешь прикасаться к тебе
|
| J’ai si peur de voir
| я так боюсь увидеть
|
| Mes mains trembler
| Мои руки трясутся
|
| Et si j'?tais trop l? | Что, если я тоже был там? |
| che
| че
|
| Pour voir la v? | Чтобы увидеть v? |
| rit?
| смех?
|
| Et l’accepter avec courage
| И принять это смело
|
| Comme toi tu les fais
| Как ты
|
| Car, je sais que tu vas
| Потому что я знаю, что ты будешь
|
| Nous quitter mon ange
| Оставив нам мой ангел
|
| La clart? | Ясность? |
| ?trange de ton sourire
| странная твоя улыбка
|
| Illumine mon? | Зажги мой? |
| t?
| ты
|
| Je sais que tu vas tout
| Я знаю, что вы все
|
| Quitter mon ange
| оставь мой ангел
|
| Et si loin de moi t’envoler…
| И так далеко от меня ты летишь...
|
| Je le sais que tu vas
| я знаю, что вы будете
|
| Nous quitter mon ange
| Оставив нам мой ангел
|
| La clart? | Ясность? |
| ?trange de ton sourire
| странная твоя улыбка
|
| Illumine mon? | Зажги мой? |
| t?
| ты
|
| Je sais que tu vas
| я знаю, что вы будете
|
| Nous quitter mon ange
| Оставив нам мой ангел
|
| Mais comment oser te toucher
| Но как ты смеешь прикасаться к тебе
|
| J’ai si peur de voir
| я так боюсь увидеть
|
| Mes mains… trembler | Мои руки… трясутся |