Перевод текста песни Le Rêve Des Filles - Nolwenn Leroy

Le Rêve Des Filles - Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rêve Des Filles , исполнителя -Nolwenn Leroy
Песня из альбома Histoires Naturelles
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury, TF1 Entreprises
Le Rêve Des Filles (оригинал)Мечта Девушек (перевод)
Il est tard Уже поздно
Le coeur empli de brouillard Сердце наполнено туманом
Immobile неподвижный
Je reste assise dans le noir я сижу в темноте
A rЄver Мечтать
Comme toutes les filles Как и все девушки
De mon ўge моего возраста
D' Єtre libre быть свободным
Et de rivage en rivage И от берега до берега
O№ je veux Где я хочу
Quand je le d (c)sire Когда я это сделаю
Danser jusqu’au m' (c)tourdir Танцуй до м'(с)турдир
Mais ce soir Но сегодня вечером
Si j' ai du mal m' endormir Если у меня проблемы с засыпанием
C' est que je rЄve aussi Это я тоже мечтаю
Qu' un jour de spleen et d' orage Чем день селезенки и бури
On m' apporte un billet Они приносят мне билет
… Doux, doux, doux … сладкий, сладкий, сладкий
Qui me trouble jamais Кто когда-либо беспокоит меня
Dis moi au miroir Скажи мне в зеркало
Est-ce qu' il faut tout vivre Вы должны жить все это
Pour Єtre heureuse? Быть счастливым?
Ou bien faut-il croire Или мы должны верить
Que le vrai bonheur Это истинное счастье
C' est d' Єtre deux? Это должно быть два?
Sans bataille je m' enfuis Без боя я убегаю
Sans son corps je m' ennuies Без ее тела мне скучно
Ils me mettent le coeur en vrille Они заставляют мое сердце вращаться
Mes rЄves de filles. Мои девичьи мечты.
J' irai seule я пойду один
Courir le vent des Highlands Управляй хайлендским ветром
Mais qu' il vienne Но пусть он придет
Je le suivrai sans attendre Я немедленно пойду за ним
Et si je peurs И если я боюсь
Ce sera dans ma robe rouge Это будет в моем красном платье
Pour lui plaire Чтобы угодить ему
Je pourrais lui donner я мог бы дать ей
Tout tout tout все все все
MЄme souffrir je saurais Даже страдать, я бы знал
Mais ma libert© me pla®t. Но мне нравится моя свобода.
Me laisseront-ils Позволят ли они мне
Dormir tranquille? Спать спокойно?
Mes rЄves de filles. Мои девичьи мечты.
Tour tour башня башня
Mon coeur s' en va мое сердце идет
Dans ce train qui court На этом бегущем поезде
Et puis soudain И вдруг
coulent, coulent, coulent течь, течь, течь
Des larmes et je sais Слезы и я знаю
Au fond de moi Глубоко внутри меня
Le d (c)sir d (c)risoire d (c) сэр d (c) risory
De courir ailleurs Убежать
Pour Єtre heureux Быть счастливым
La plus belle histoire Самая красивая история
C' est l' amour Это любовь
Et ces amoureux И эти любовники
MЄme si «toujours» Даже если "всегда"
Me fait peur Пугает меня
Elle grandit dans mon coeur Она растет в моем сердце
Cette petite flamme Это маленькое пламя
Qui vacille кто колеблется
Le rЄve des fillesдевушки мечтают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: