Перевод текста песни Le Cheshire Cat - Nolwenn Leroy

Le Cheshire Cat - Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Cheshire Cat, исполнителя - Nolwenn Leroy. Песня из альбома Le Cheshire Cat Et Moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Mercury, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский

Le Cheshire Cat

(оригинал)
Le Cheshire cat, mon ennemi, charabia à la phobie
On ne s’aime qu’en siamois.
Il faut dire pourtant qu’avec toi, il y a vraiment de quoi
Fouetter un chat, face de rat et joli minois, le Cheshire cat et moi.
Rien n’est réel dans votre Wonderland.
«C'est la raison qui tue vos rêves"me susurre le sournois.
Lune de pamplemousse dans la nuit, le chafouin me trahit
Charivari, on n’est plus à tu et à toi, le Cheshire cat et moi.
Chaloupant, charmeur, chagrinant, tu te fais voleur
Matou malfaisant, kidnappeur d'âmes, de sentiments
Rends-nous le bonheur jusqu'à la fin des temps.
Le Cheshire cat, retourne à tes frasques
Mensonges, grimaces, je prends ta place, à la gomme je t’efface.
Je ne parle plus au chat, c’est promis
Et seule face au miroir, je me réjouis.
Oh miracle !
Est-ce que tu me crois?
Le Cheshire cat, c’est moi.
Chaloupant, charmeur, chagrinant, tu te fais voleur
Matou malfaisant, kidnappeur d'âmes, de sentiments
Rends nous le bonheur jusqu'à la fin des temps.

Чеширский Кот

(перевод)
Чеширский кот, мой враг, тарабарщина до фобии
Мы любим друг друга только на сиамском.
Однако надо сказать, что с тобой действительно что-то есть.
Кнут кота, крысиное лицо и красивое лицо, Чеширский кот и я.
В вашей стране чудес нет ничего реального.
«Это причина, которая убивает твои мечты», — шепчет мне хитрый.
Грейпфрутовая луна в ночи, шафуин предает меня.
Чаривари, мы больше не твои и не твои, Чеширский кот и я.
Покачиваясь, обаятельный, душераздирающий, ты выставляешь себя вором
Озорной кот, похититель душ, чувств
Верни нам счастье до скончания веков.
Чеширский кот, возвращайся к своим шалостям
Ложь, гримасы, я занимаю твое место, я стираю тебя ластиком.
Я больше не разговариваю с котом, обещаю
И в одиночестве перед зеркалом я радуюсь.
О чудо!
Ты мне веришь?
Чеширский кот — это я.
Покачиваясь, обаятельный, душераздирающий, ты выставляешь себя вором
Озорной кот, похититель душ, чувств
Верни нам счастье до скончания веков.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tri Martolod 2010
La jument de Michao 2010
Moonlight Shadow 2010
Brésil, Finistère 2021
To France 2010
Cassé 2003
Être une femme 2003
Song Of The Sea (Lullaby) 2013
Suite Sudarmoricaine 2010
Dans Les Prisons De Nantes 2010
Greensleeves 2010
Scarborough Fair 2010
La chanson de la mer (berceuse) 2013
Karantez Vro 2010
Siuil A Ruin 2010
Juste pour me souvenir 2013
Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne 2010
Mna Na H-Eireann 2010
Brest 2010
Bro Gozh Va Zadoù 2010

Тексты песен исполнителя: Nolwenn Leroy