| Jure moi (оригинал) | Поклянись Мне (перевод) |
|---|---|
| Il faut d? | Требуется |
| cider de sa chance | решать судьбу |
| A d? | А д? |
| faut de sa naissance | должен от его рождения |
| Et pleurer en silence | И плакать в тишине |
| Le manque et l’absence | нехватка и отсутствие |
| Quand j’oublie mon enfance | Когда я забываю свое детство |
| J’en perds toutes mes croyances | Я теряю все свои убеждения |
| Parce qu'? | Так как'? |
| force d'?vidence | сила доказательства |
| La vie n’a plus de sens | Жизнь больше не имеет смысла |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi tout? | Поклянись мне во всем? |
| a Et m? | а м? |
| me si tu n’y crois pas | я, если ты не веришь |
| M? | М? |
| me en croisant les doigts | скрещенные пальцы |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Les mots qui font qu’on avance | Слова, которые двигают нас вперед |
| Quand mon? | Когда мой? |
| me se fait violence | причиняет мне боль |
| Jure-moi | Обещай мне |
| N’importe quoi | Что-либо |
| J’ai tant v? | У меня так много v? |
| cu pour les flammes | у.е. для пламени |
| Que je mourrai pour tes larmes | Что я умру за твои слезы |
| Tant pis si tu condamnes | Очень плохо, если вы осуждаете |
| Les f? | Ф? |
| lures de mon? | приманки мои? |
| me Jure-moi | Поклянись мне |
| Jure-moi tout? | Поклянись мне во всем? |
| a Et m? | а м? |
| me si tu n’y crois pas | я, если ты не веришь |
| M? | М? |
| me en croisant les doigts | скрещенные пальцы |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Les mots qui font qu’on avance | Слова, которые двигают нас вперед |
| Quand mon? | Когда мой? |
| me se fait violence | причиняет мне боль |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi tout? | Поклянись мне во всем? |
| a | имеет |
| M? | М? |
| me si tu n’y consens pas | я, если ты не согласен |
| M? | М? |
| me en touchant du bois | я постучу по дереву |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Jure-moi | Обещай мне |
| Le ciel dans toutes ces urgences | Рай во всех этих чрезвычайных ситуациях |
| Quand ma vie se fait violence | Когда моя жизнь становится жестокой |
| Jure-moi | Обещай мне |
| N’importe quoi | Что-либо |
