Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jolie Louise , исполнителя - Nolwenn Leroy. Песня из альбома Folk, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 01.11.2018
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jolie Louise , исполнителя - Nolwenn Leroy. Песня из альбома Folk, в жанре ЭстрадаJolie Louise(оригинал) |
| Ma jolie, how do you do? |
| Mon nom est Jean-Guy Thibault-Leroux |
| I come from East of Gatineau |
| My name is Jean-Guy, ma jolie |
| J’ai une maison à Lafontaine |
| Where we can live, if you marry me |
| Une belle maison à Lafontaine |
| Where we will live, you and me |
| O-oh Louise… ma jolie Louise |
| Tous les matins au soleil |
| I will work till work is done |
| Tous les matins au soleil |
| I did work till work is done |
| And one day the foreman |
| Said Â"Jean-Guy, we must let you go |
| Et puis mon nom, why est pas bon |
| At the mill any more |
| O-oh Louise, I’m losing my head |
| I’m losing my head |
| My kids are small, four and three |
| Et la bouteille, she’s mon amie |
| I drink the rum till I can’t see |
| It hides the shame Louise does not see |
| The carousel turns in my head |
| And I can’t hide, oh no no no no |
| And the rage turns in my head |
| And Louise, I struck her down |
| Down on the ground… I’m losing my mind |
| I’m losing my mind |
| En septembre soixante-trois |
| The kids are gone and so is Louise |
| Ontario they did go |
| Near la ville de Toronto |
| Now my tears, they roll down |
| Tous les jours, o-o-o-oh |
| And I remember the days |
| And the promises that we made |
| O-oh Louise, ma jolie Louise, ma jolie Louise |
Милая Луиза(перевод) |
| Маджоли, как поживаете? |
| Mon nom est Жан-Ги Тибо-Леру |
| Я родом с востока от Гатино |
| Меня зовут Жан-Ги, мажоли. |
| J’ai une maison à Lafontaine |
| Где мы можем жить, если ты выйдешь за меня замуж |
| Une belle maison à Lafontaine |
| Где мы будем жить, ты и я |
| О-о, Луиза... ма Джоли Луиза |
| Tous les matins au soleil |
| Я буду работать, пока работа не будет сделана |
| Tous les matins au soleil |
| Я работал, пока работа не сделана |
| И однажды бригадир |
| Сказал: «Жан-Гай, мы должны отпустить тебя. |
| Et puis mon nom, почему est pas bon |
| На мельнице больше |
| О-о, Луиза, я теряю голову |
| я теряю голову |
| Мои дети маленькие, четыре и три |
| Et la bouteille, она моя подружка |
| Я пью ром, пока не вижу |
| Он скрывает позор, которого Луиза не видит. |
| Карусель крутится у меня в голове |
| И я не могу спрятаться, о нет нет нет нет |
| И ярость кружится в моей голове |
| И Луиза, я ударил ее |
| Внизу на земле... Я схожу с ума |
| Я теряю рассудок |
| В сентябре soixante-trois |
| Дети ушли, и Луиза тоже. |
| Онтарио они пошли |
| Рядом с Ла-Виль-де-Торонто |
| Теперь мои слезы катятся вниз |
| Tous les jours, о-о-о-о |
| И я помню дни |
| И обещания, которые мы сделали |
| О-о, Луиза, маджоли Луиза, маджоли Луиза |
| Название | Год |
|---|---|
| Tri Martolod | 2010 |
| La jument de Michao | 2010 |
| Moonlight Shadow | 2010 |
| Brésil, Finistère | 2021 |
| To France | 2010 |
| Cassé | 2003 |
| Être une femme | 2003 |
| Song Of The Sea (Lullaby) | 2013 |
| Suite Sudarmoricaine | 2010 |
| Dans Les Prisons De Nantes | 2010 |
| Greensleeves | 2010 |
| Scarborough Fair | 2010 |
| La chanson de la mer (berceuse) | 2013 |
| Karantez Vro | 2010 |
| Siuil A Ruin | 2010 |
| Juste pour me souvenir | 2013 |
| Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne | 2010 |
| Mna Na H-Eireann | 2010 |
| Brest | 2010 |
| Bro Gozh Va Zadoù | 2010 |