Перевод текста песни Je t’aimais je t’aime et je t’aimerai - Nolwenn Leroy

Je t’aimais je t’aime et je t’aimerai - Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t’aimais je t’aime et je t’aimerai, исполнителя - Nolwenn Leroy. Песня из альбома 14 février, в жанре
Дата выпуска: 11.02.2021
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Французский

Je t’aimais je t’aime et je t’aimerai

(оригинал)
Mon enfant nue sur les galets
Le vent dans tes cheveux défaits
Comme un printemps sur mon trajet
Un diamant tombé d’un coffret
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
Et quoique tu fasses
L’amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l’espace
Dans le moindre rêve où tu t’attardes
L’amour comme s’il en pleuvait
Nu sur les galets
Le ciel prétend qu’il te connaît
Il est si beau c’est sûrement vrai
Lui qui ne s’approche jamais
Je l’ai vu pris dans tes filets
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu’on promet
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
Et quoique tu fasses
L’amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l’espace
Dans le moindre rêve où tu t’attardes
L’amour comme s’il en pleuvait
Nu sur les galets
On s’envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets
Pour cette vie et celle d’après
Tu seras mon unique projet
Je m’en irai poser tes portraits
À tous les plafonds de tous les palais
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en dessous, j'écrirai
Que seule la lumière pourrait…
Et mes doigts pris sur tes poignets
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai

Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя

(перевод)
Мой голый ребенок на гальке
Ветер в твоих распущенных волосах
Как весна в моей поездке
Бриллиант выпал из шкатулки
Только свет мог
Отменить наши секретные ориентиры
Где мои пальцы зацепились за твои запястья
Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
И что бы ты ни делал
Любовь везде, куда бы вы ни посмотрели
В каждом уголке космоса
В малейшем сне, где ты задерживаешься
Любовь, когда идет дождь
Обнаженная на гальке
Небеса утверждают, что знают тебя
Он такой красивый, это правда
Тот, кто никогда не приближается
Я видел, как он попал в твои сети
В мире так много сожалений
Так много вещей, которые мы обещаем
Только один я создан для
Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
И что бы ты ни делал
Любовь везде, куда бы вы ни посмотрели
В каждом уголке космоса
В малейшем сне, где ты задерживаешься
Любовь, когда идет дождь
Обнаженная на гальке
Мы будем летать с той же набережной
Глаза в тех же отражениях
Для этой жизни и жизни после
Ты будешь моим единственным проектом
Я пойду и поставлю твои портреты
На все потолки всех дворцов
На каждой стене я найду
И чуть ниже напишу
Только этот свет мог...
И мои пальцы поймали твои запястья
Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tri Martolod 2010
La jument de Michao 2010
Moonlight Shadow 2010
Brésil, Finistère 2021
To France 2010
Cassé 2003
Être une femme 2003
Song Of The Sea (Lullaby) 2013
Suite Sudarmoricaine 2010
Dans Les Prisons De Nantes 2010
Greensleeves 2010
Scarborough Fair 2010
La chanson de la mer (berceuse) 2013
Karantez Vro 2010
Siuil A Ruin 2010
Juste pour me souvenir 2013
Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne 2010
Mna Na H-Eireann 2010
Brest 2010
Bro Gozh Va Zadoù 2010

Тексты песен исполнителя: Nolwenn Leroy