Перевод текста песни Ce Qu'Il Nous Faudrait - Nolwenn Leroy

Ce Qu'Il Nous Faudrait - Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce Qu'Il Nous Faudrait , исполнителя -Nolwenn Leroy
Песня из альбома: Nolwenn Leroy
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury, TF1 Entreprises

Выберите на какой язык перевести:

Ce Qu'Il Nous Faudrait (оригинал)Что Нам Нужно (перевод)
De l’amour en flacon Любовь в бутылке
En cadeau tous les ans В подарок каждый год
Et du monde au balcon И люди на балконе
Pour se fondre dedans Влиться
Du bonheur vaporeux Слабое счастье
Qui nous suivrait partout Кто будет следовать за нами повсюду
Eclatant et moelleux Яркий и пушистый
Pour s’endormir dessous Чтобы заснуть под
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour une vie plus belle, des souhaits Для более красивой жизни, пожелания
Des souhaits,?Пожелания,?
r?р?
ver doucement червь нежно
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour des matins plus doux Для сладкого утра
De l’amour sans d?Любовь без д?
lai класть
A bercer patiemment Терпеливо качать
Des lendemains plus beaux Лучшее завтра
Pour un destin plus grand Для большей судьбы
Du silence, au compte gouttes Тишина, капля за каплей
Qui nous rendrait humain это сделало бы нас людьми
Des questions et des doutes Вопросы и сомнения
Pour se tendre la main Тянуться
Des r?Какой-то Р?
ves en ribambelles приходить полосами
Pour se sentir vivant Чтобы чувствовать себя живым
Et des rires?И смеется?
la pelle лопата
Pour se blottir dedans Прижаться
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour une vie plus belle, des souhaits Для более красивой жизни, пожелания
Des souhaits,?Пожелания,?
r?р?
ver doucement червь нежно
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour des matins plus doux Для сладкого утра
De l’amour sans d?Любовь без д?
lai класть
A bercer patiemment Терпеливо качать
Des lendemains plus beaux Лучшее завтра
Pour un destin plus grand Для большей судьбы
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour des matins plus clairs Для яркого утра
De l’amour sans d?Любовь без д?
lai класть
A faire en chuchotant Делать шепотом
Une?А?
toile aussi chaude холст как теплый
Que notre monde est grand Что наш мир большой
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour ne plus avoir froid Чтобы перестать быть холодным
Aimer comme on respire Любовь, как мы дышим
Aimer infiniment любить бесконечно
C’est tout ce qu’il nous faudrait Это все, что нам нужно
Pour desserrer les poings Чтобы разжать кулаки
S'?nivrer de bonheur Напиться от счастья
Jusqu'?До того как?
?puisement истощение
Des lendemains plus beaux Лучшее завтра
Pour un destin plus grandДля большей судьбы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: