| A Dream (оригинал) | мечта (перевод) |
|---|---|
| In visions of the dark night | В видениях темной ночи |
| I have dreamed of joy departed | Я мечтал о радости |
| But a waking dream of life and light | Но сон наяву жизни и света |
| Hath left me broken-hearted | Оставил меня с разбитым сердцем |
| Ah! | Ах! |
| What is not a dream by day | Что не мечта днем |
| To him whose eyes are cast | Тому, чьи глаза обращены |
| On things around him with a ray | На вещах вокруг него лучом |
| Turned back upon the past? | Обратились к прошлому? |
| That holy dream — that holy dream | Этот святой сон — этот святой сон |
| While all the world were chiding | Пока весь мир упрекал |
| Hath cheered me as a lovely beam | Обрадовал меня, как прекрасный луч |
| A lonely spirit guiding | Одинокий дух, ведущий |
| What though that light, through storm and night | Что, если этот свет сквозь бурю и ночь |
| So trembled from afar | Так дрожал издалека |
| What could there be more purely bright | Что может быть чище яркого |
| In truth’s day-star? | По правде говоря, дневная звезда? |
