| En mi mente estás como una adicción
| На мой взгляд, ты как наркомания
|
| Que se siente dulce, tierna y natural
| Это кажется сладким, нежным и естественным
|
| Pasas el umbral de mi intimidad
| Ты переступаешь порог моей близости
|
| Llegas hasta el fondo de cada rincón
| Вы добираетесь до дна каждого угла
|
| Me tienes aqui como quieres tú
| я здесь, как ты хочешь
|
| Vienes y desplazas a mi soledad
| Ты приходишь и вытесняешь мое одиночество
|
| Me vas atrapando
| ты ловишь меня
|
| En mi mente estás palpitando a mil
| На мой взгляд, ты пульсируешь на тысячу
|
| Y verte a mi lado es mi necesidad
| И видеть тебя рядом со мной - моя потребность
|
| El dejarte ir o decir adiós
| Отпустить тебя или попрощаться
|
| Es morir en vida es negarme a mí
| Это умереть в жизни, значит отказаться от себя
|
| Que mi libertad se termina en tí
| Что моя свобода заканчивается в тебе
|
| Y sentirte cerca de nuevo es saber
| И снова почувствовать близость - это знать
|
| Que te estoy amando
| что я люблю тебя
|
| CORO
| ХОР
|
| Tú y de nuevo tú
| ты и снова ты
|
| Dejas que naufrague injustamente en tí
| Вы позволили ему несправедливо потерпеть крушение в вас
|
| Tú mi locura tú
| ты мое безумие ты
|
| Me atas a tu cuerpo no me dejas ir
| Ты привязываешь меня к своему телу, ты не отпускаешь меня
|
| Tú adherido aqui entre cada átomo
| Вы придерживались здесь между каждым атомом
|
| Entre cada célula
| Между каждой ячейкой
|
| Vives tú, todo lo llenas tú
| Ты живешь, ты наполняешь все
|
| Que vienes y pasas como un huracán
| Что ты приходишь и уходишь, как ураган
|
| Tú total y pleno tú
| Вы целиком и полностью вы
|
| Te has vuelto mí fuerza y mi talismán
| Ты стал моей силой и моим талисманом
|
| Tú silente y sutil entre cada átomo
| Ты тихий и тонкий между каждым атомом
|
| Entre cada célula vives tú
| Между каждой клеткой ты живешь
|
| Vas creciendo en mí, es inevitable
| Ты растешь на мне, это неизбежно
|
| Caigo en tu mirada soy tan vulnerable
| Я падаю в твой взгляд, я так уязвим
|
| Desprendes la luz de cada palabra
| Ты излучаешь свет от каждого слова
|
| Te has vuelto mi espada tras cada batalla
| Ты стал моим мечом после каждой битвы
|
| Descubrí el amor al llegar a tí
| Я открыл для себя любовь, когда пришел к тебе
|
| Y caigo de nuevo en esta conclusión
| И я возвращаюсь к этому выводу
|
| Que te estoy amando
| что я люблю тебя
|
| CORO
| ХОР
|
| Y es que has hecho de mí
| И это то, что ты сделал из меня
|
| Lo que tú quieres
| Что ты хочешь
|
| Lo que sientes
| Что вы чувствуете
|
| Lo que has deseado
| Что вы пожелали
|
| A tu sexo, a tus ganas
| К вашему полу, к вашему желанию
|
| A tu entorno, a tus afectos
| К вашему окружению, к вашим привязанностям
|
| Tú me has moldeado
| ты сформировал меня
|
| Y en todo vives tú
| И ты живешь во всем
|
| CORO (repeat until fade) | ПРИПЕВ (повторять до исчезновения) |