| Suddenly I see myself returning
| Внезапно я вижу себя возвращающимся
|
| To the scene where I was ridden of this crime
| К месту, где я совершил это преступление
|
| Looking at the outline of the chalk drawn on the street
| Глядя на очертания мела, нарисованного на улице
|
| I left so much behind here that the silhouette was me I never thought that we were miserable
| Я оставил так много здесь, что силуэт был мной, я никогда не думал, что мы несчастны
|
| But how can two be only in it for themselves?
| Но как двое могут быть в нем только для себя?
|
| There is nothing left to say, I’ve swallowed my tongue anyway
| Мне больше нечего сказать, я все равно проглотил свой язык
|
| Driving out into another state, I can see the road behind me Falling back into the same mistake, so hard to avoid
| Въезжая в другой штат, я вижу дорогу позади себя, возвращаюсь к той же ошибке, которую так трудно избежать.
|
| Never will the smallest voice again be silent, yours to destroy
| Никогда больше не умолкнет самый тихий голос, твой, чтобы уничтожить
|
| Panic followed blindly by depression
| За паникой слепо следует депрессия
|
| When the roads become the buildings in your mind
| Когда дороги становятся зданиями в вашем уме
|
| Moving up the elevator to floor sixty-three
| Подъем на лифте на шестьдесят третий этаж
|
| A metaphor? | Метафора? |
| Yes that is right I still cannot be free
| Да, верно, я все еще не могу быть свободным
|
| On the roof I start to realize
| На крыше я начинаю понимать
|
| I may not have a hope at least I have this view
| У меня может не быть надежды, по крайней мере, у меня есть это представление
|
| Apologies for what’s been said, half of which was in my head
| Прошу прощения за сказанное, половина которого была в голове
|
| And if I have to follow you, you will not rip this heart of mine in two
| И если мне придется следовать за тобой, ты не разорвешь мое сердце надвое
|
| You cannot break this chain
| Вы не можете разорвать эту цепь
|
| But you can build a wall to shut me out if you so choose
| Но вы можете построить стену, чтобы закрыть меня, если вы так решите
|
| I know that I have come and gone
| Я знаю, что я пришел и ушел
|
| But I can’t keep pulling myself away
| Но я не могу продолжать отстраняться
|
| A noose around my neck
| Петля на моей шее
|
| I walk around the city as the night becomes the day
| Я гуляю по городу, когда ночь становится днем
|
| And if you come around I may just not be found | И если ты придешь, меня просто не найдут |