| Maybe you don’t understand it, what keeps them awake at night
| Может быть, вы не понимаете, что не дает им спать по ночам
|
| What goes through their little minds when you turn off the light?
| Что происходит в их маленьких умах, когда вы выключаете свет?
|
| Always having to say sorry tears are stained on the pillow
| Всегда приходится извиняться, слезы испачканы на подушке.
|
| Like the light of the moon they can’t be won
| Как свет луны их нельзя победить
|
| Can’t exist without the sun
| Не может существовать без солнца
|
| Let’s think clearly for a while
| Давайте немного подумаем
|
| Can he shine without a smile?
| Может ли он сиять без улыбки?
|
| Why am I alone with, no one to be found?
| Почему я одна, никого не найти?
|
| Looks like they know what’s best for me Why doesn’t anybody like me, I don’t understand?
| Похоже, они знают, что для меня лучше Почему я никому не нравлюсь, я не понимаю?
|
| Guess I’ll have to crawl inside, and I don’t know why
| Думаю, мне придется заползти внутрь, и я не знаю, почему
|
| I’m sitting by myself, when the problem isn’t mine
| Я сижу один, когда проблема не во мне
|
| Been around the block a few times, been beat up by all his friends
| Был вокруг квартала несколько раз, был избит всеми его друзьями
|
| Learing life is like a maze that never seems to end
| Учебная жизнь похожа на лабиринт, который, кажется, никогда не кончается.
|
| Like an open book, blank pages left for only him to write
| Как открытая книга, пустые страницы остаются только для него, чтобы писать
|
| Life is short this chapter takes so long
| Жизнь коротка, эта глава длится так долго
|
| Can’t tell the right from the wrong
| Не могу отличить правильное от неправильного
|
| It’s so hard for you to place
| Вам так трудно разместить
|
| An expression on his face
| Выражение его лица
|
| Why am I alone with no one to be found?
| Почему я один, и никого не найти?
|
| Looks like they know what’s best for me Why doesn’t anybody like me, I don’t understand?
| Похоже, они знают, что для меня лучше Почему я никому не нравлюсь, я не понимаю?
|
| Guess I’ll have to crawl inside, and I don’t know why
| Думаю, мне придется заползти внутрь, и я не знаю, почему
|
| I’m sitting by myself, when the problem isn’t mine
| Я сижу один, когда проблема не во мне
|
| Why doesn’t anybody like me, I don’t understand
| Почему я никому не нравлюсь, я не понимаю
|
| Why my friends and family left me At six years old he won’t be taught a meaning to this mess
| Почему мои друзья и семья бросили меня В шесть лет его не научат смыслу этого беспорядка
|
| He’ll just have to take a guess, and make his own plan
| Ему просто нужно угадать и составить собственный план.
|
| And we’ll never see the child, that was forced to be a man | И мы никогда не увидим ребенка, которого заставили стать мужчиной |