| I hope that I can seem flawless to you
| Я надеюсь, что могу показаться вам безупречным
|
| And always take away the pain that you’ll go through
| И всегда забирай боль, через которую ты пройдешь
|
| My impression is not always what it seems
| Мое впечатление не всегда то, чем кажется
|
| You’re more of a reflection of what I used to be
| Ты больше отражение того, кем я был раньше
|
| So why do I feel hollow when I look at your photograph?
| Так почему же я чувствую себя опустошенным, когда смотрю на твою фотографию?
|
| You take down my fortress and kill me with a smile
| Ты разрушаешь мою крепость и убиваешь меня улыбкой
|
| Please hold that thought a while
| Пожалуйста, задержите эту мысль на некоторое время
|
| And I’ll try to put you on this path
| И я постараюсь поставить вас на этот путь
|
| I hope you find the road I couldn’t see
| Я надеюсь, ты найдешь дорогу, которую я не мог видеть
|
| You won’t be by yourself
| Вы не будете в одиночестве
|
| I’ll live for your problems and think of you when I’m gone
| Я буду жить ради твоих проблем и думать о тебе, когда меня не станет
|
| Don’t worry now it won’t be long
| Не волнуйся, это ненадолго
|
| Once I was you I thought the world was safe
| Когда-то я был тобой, я думал, что мир в безопасности
|
| A new perspective; | Новая перспектива; |
| everybody is insane
| все сумасшедшие
|
| Protecting you is a paranoid excuse
| Защищать вас – параноидальное оправдание
|
| I know that you’ll do better than I could ever do
| Я знаю, что ты сделаешь лучше, чем я когда-либо мог
|
| And thoughts of self-destruction
| И мысли о самоуничтожении
|
| Are now all buried in the past
| Теперь все похоронены в прошлом
|
| You take down my barricade and melt away my heart
| Ты сносишь мою баррикаду и таешь мое сердце
|
| If loving hurts so much I want this pain to always last
| Если любить так больно, я хочу, чтобы эта боль продолжалась всегда
|
| I hope you pass the test that I have failed
| Надеюсь, вы пройдете тест, который я провалил
|
| You won’t be by yourself
| Вы не будете в одиночестве
|
| I’ll live for your problems and think of you when I’m gone
| Я буду жить ради твоих проблем и думать о тебе, когда меня не станет
|
| Don’t worry now it won’t be long
| Не волнуйся, это ненадолго
|
| I apologize to you for the words not spoken yet
| Прошу прощения за еще не сказанные слова
|
| Don’t want you to look back and live in regret
| Не хочу, чтобы ты оглядывался назад и жил с сожалением
|
| Some day you’ll ask me why I was away | Когда-нибудь ты спросишь меня, почему меня не было |