Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fatal Flu, исполнителя - No Use For A Name. Песня из альбома Leche Con Carne!, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.02.1995
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Fatal Flu(оригинал) |
It taught you a lesson, how to be afraid |
And how to understand your life is not a game |
It’s more than a lesson now you can learn no more from love |
Even with that wisdom in your mind, there’s still that poison in your blood |
You wouldn’t touch the breakfast that I made for you |
How could you lie? |
Losing weight, you start to shake, you’re scaring me |
I wonder why? |
Victim of environment, I cannot stand aside and watch you die |
Everyday you went to school, trying to maintain your cool |
With people sitting far away from you |
No lesson learned here, prejudice prevails |
You’re an outcast to the ignorance of other people’s mental jails |
Soon you’ll be free you can live again my friend |
Darkness is better than this live you live |
Sympathy I give to you, that is all that I can do |
I’m sorry that you’re stuck here with this fatal flu |
There’s not much I can do |
They taught you a lesson how to stay away, protect yourself |
Victim of your solitude, one out of ten, and one was you |
Victim of society’s incurable disease, the fatal flu |
It taught you a lesson, how to be afraid |
And how to understand your life is not a game |
It’s more than a lesson, you can learn no more from love |
Even with that wisdom in your mind, there’s still that poison in your blood |
Смертельный грипп(перевод) |
Это преподало тебе урок, как бояться |
И как понять, что твоя жизнь не игра |
Это больше, чем урок, теперь вы не можете больше узнать от любви |
Даже с этой мудростью в вашем уме, в вашей крови все еще есть этот яд. |
Ты не прикоснешься к завтраку, который я приготовил для тебя |
Как ты мог солгать? |
Худеешь, тебя начинает трясти, ты меня пугаешь |
Интересно, почему? |
Жертва окружающей среды, я не могу стоять в стороне и смотреть, как ты умираешь |
Каждый день ты ходил в школу, пытаясь сохранять хладнокровие |
С людьми, сидящими далеко от вас |
Здесь нет урока, преобладают предубеждения |
Вы изгой в неведении о ментальных тюрьмах других людей |
Скоро ты будешь свободен, ты снова сможешь жить, мой друг |
Темнота лучше, чем эта жизнь, в которой ты живешь |
Я выражаю вам сочувствие, это все, что я могу сделать |
Мне жаль, что ты застрял здесь с этим смертельным гриппом |
Я мало что могу сделать |
Они преподали вам урок, как держаться подальше, защитить себя |
Жертва твоего одиночества, одна из десяти, и ты одна |
Жертва неизлечимой болезни общества, смертельного гриппа |
Это преподало тебе урок, как бояться |
И как понять, что твоя жизнь не игра |
Это больше, чем урок, вы не можете больше узнать от любви |
Даже с этой мудростью в вашем уме, в вашей крови все еще есть этот яд. |