Перевод текста песни Petit Boy - Niro, Nassi

Petit Boy - Niro, Nassi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petit Boy , исполнителя -Niro
Песня из альбома: Miraculé
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:My Classic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Petit Boy (оригинал)Маленький Мальчик (перевод)
Tu sais ton grand-frère est né très pauvre, il a grandi sans éclaireur Ты знаешь, что твой старший брат родился очень бедным, он вырос без скаута.
J’espère que t’auras les épaules assez large pour supporter le poids des erreurs Я надеюсь, что ваши плечи достаточно широки, чтобы выдержать вес ошибок
On s’rend pas compte du mal qu’on fait, bloquer en bas à compter les heures Мы не осознаем вред, который мы делаем, блокируя внизу, считая часы
On voit nos péchés comme des trophées mais, c’est tout c’que la rue nous réserve Мы рассматриваем наши грехи как трофеи, но это все, что нам приготовила улица.
J’veux pas t’voir traîner, faire le voyou, faire un faux pas et prendre une Я не хочу видеть, как ты околачиваешься, хулиганишь, оступаешься и делаешь
grosse peine большая боль
Crois pas c’que les rappeurs te disent, ils savent pas c’que c’est qu’avoir des Не верьте тому, что говорят вам рэперы, они не знают, что значит иметь
problèmes проблемы
Les nouvelles sont mauvaises pour pas tomber de haut faut savoir rester modeste Новости плохие, чтобы не упасть с вершины, надо уметь оставаться скромным
Tellement d’erreurs sur le parcours, même si on compte se ranger on sera jamais Так много ошибок на этом пути, даже если мы собираемся остановиться, мы никогда не будем
des modèles модели
Avec ou sans oseille, j’serais toujours là même quand tu voleras de tes propres С щавелем или без, я всегда буду рядом, даже когда ты летишь один
ailes крылья
J’aurais voulu avoir autre chose à vous proposer mais j’ai pas eu trop l’choix Я хотел бы предложить вам что-то еще, но у меня не было особого выбора.
dehors c’est pas la belle vie снаружи не хорошая жизнь
Mama a pleuré des rivières, si j’suis plus là prends soin d’elle Мама плакала реками, если я уйду, позаботься о ней
La rue a volé nos rêves… Улица украла наши мечты...
Traîner, déambuler dans la ville Тусуемся, бродим по городу
Connais déjà la fin du film Уже известен конец фильма
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Nos erreurs, nos passées, nos oublis Наши ошибки, наше прошлое, наши упущения
Ne doivent pas entacher leur avenir Не должны портить их будущее
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Et vivre une vie meilleure И жить лучше
Une pensée pour nos petits frères Мысль для наших младших братьев
J’ai fais du sale quand j’pense à tout ça p’tit frère j’en ai des maux d’tête Я поступил грязно, когда думаю обо всем этом младшем брате, у меня болит голова
Faut pas qu’tu marches sur mes pas j’pourrais pas m’y faire Ты не должен идти по моим стопам, я не мог к этому привыкнуть.
En fait, y’a des pères qui retrouvent leur fils mort au fond d’un ruisseau На самом деле, есть отцы, которые находят своего сына мертвым на дне ручья.
Facile d'être là où il faut pas mais jamais là où il faut Легко быть там, где не должно быть, но никогда там, где должно быть
Des comme toi y’en a par centaines, fais pas comme ces tapettes Таких как ты сотни, не будь как эти педики
Laisse-les, c’est juste des gogoles qui vont t’emmener à ta perte Оставь их, они просто гоголи, которые доведут тебя до потери
Laisse-les, y’en a eu d’autres avant toi, y’en aura d’autres après toi Оставь их, до тебя были другие, будут и после тебя
On construit rien à trop parler, prend ton temps et tais-toi Мы не строим ничего, о чем можно было бы говорить слишком много, не торопитесь и заткнитесь
Personne n’est exemplaire, à leur ressembler faut qu’tu t’abstiennes Никто не является образцовым, чтобы выглядеть как они, вы должны воздерживаться
T’es pas censé leur plaire, y’en a qui perdent leur mère Вы не должны им нравиться, некоторые теряют мать
Va donc faire plaisir à la tienne, au lieu de faire du pipi d’chat Так иди, пожалуйста, свой, вместо того, чтобы писать коту
Raconter que d’la merde, traîner des ragots dans les chichas Говорить дерьмо, таскать сплетни в чичах
C’qui tue pas t’endurcis, petit Что тебя не убивает, ожесточайся, малыш
Ils arriveront plus vite parce qu’ils auront des raccourcis Они прибудут быстрее, потому что у них будут короткие пути.
Ma3lich, sois patient attend rien d’eux sinon ils attendront d’toi Ma3lich, потерпи, не жди от них ничего, иначе они будут ждать от тебя.
Pour eux 2 et 2 font 3, c’est jamais comme ils font croire Для них 2 и 2 составляют 3, они никогда не притворяются
À chaque mal un bien, petit frère il faut que tu t’préserves Для каждого зла добро, братишка, ты должен беречь себя
J’ai peur pour toi, ton avenir et tout ce que la rue te réserve Я боюсь за тебя, твое будущее и все, что приготовила для тебя улица.
Traîner, déambuler dans la ville Тусуемся, бродим по городу
Connais déjà la fin du film Уже известен конец фильма
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Nos erreurs, nos passées, nos oublis Наши ошибки, наше прошлое, наши упущения
Ne doivent pas entacher leur avenir Не должны портить их будущее
Puissent-ils grandir ailleurs Пусть они растут в другом месте
Et vivre une vie meilleure И жить лучше
Une pensée pour nos petits frères Мысль для наших младших братьев
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Petit frère, petit frère, petit frère, petit frère Младший брат, младший брат, младший брат, младший брат
Une pensée pour nos petits frèresМысль для наших младших братьев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: