Перевод текста песни Printemps blanc - Niro

Printemps blanc - Niro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Printemps blanc , исполнителя -Niro
Песня из альбома: Les autres
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.12.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Printemps blanc (оригинал)Белая весна (перевод)
Un peu de moi une dernière fois Немного обо мне в последний раз
Le temps d’un moment, le temps d’un instant На мгновение, на мгновение
Un peu de toi une dernière fois Немного тебя в последний раз
Le temps d’un moment, le temps d’un instant На мгновение, на мгновение
Souvenirs d’un printemps blanc Воспоминания о белой весне
Un amour inexistant Несуществующая любовь
Crible-moi de ces moments Избавь меня от этих моментов
Pose ta main sur mon cœur blanc Положи руку на мое белое сердце
Ombre de moi тень меня
J’suis l’cauchemar de tes plus beaux rêves Я кошмар твоих самых красивых снов
Trop peu de toi Слишком мало тебя
J’gâche ton sommeil, j’chuchote dans ton oreille Я порчу тебе сон, я шепчу тебе на ухо
Entends-tu le vent? Ты слышишь ветер?
J’entends que dalle, si j’te veux je t’aurai Я слышу это дерьмо, если я хочу тебя, я тебя достану
Mon être qui se fend Мое расщепляющееся существо
Ton ciel est coloré j’en suis honoré Ваше небо красочное, я горжусь
Souvenirs d’un printemps blanc Воспоминания о белой весне
Un amour inexistant Несуществующая любовь
Crible-moi de ces moments Избавь меня от этих моментов
Pose ta main sur mon cœur blanc Положи руку на мое белое сердце
T’es piquée, tu m’attends tard comme une hippie Ты ужаленный, ты ждешь меня поздно, как хиппи
Au-dessus des lois, j’passe te voir vers minuit pile Над законом, я приду к тебе ровно в полночь
Impatiente, tu vérifies ton téléphone au bout du fil Нетерпеливый, вы проверяете свой телефон на линии
Ta vie est naze, j’suis le héros dans c’foutu film Твоя жизнь отстой, я герой этого проклятого фильма.
Tu l’as sniffé, tu l’as kiffé Вы понюхали, вам понравилось
Ses mains sur tes hanches, ton nez dans sa blanche Ее руки на бедрах, твой нос в ее белом
Il s’est empiffré, tout est à tes frais Сам набился, все за твой счет
Chacun sa branche, j’ai de quoi te livrer Каждая его ветка, мне есть что вам доставить
Enfance difficile, bébé, reprends-toi Трудное детство, детка, возьми себя в руки
Tiens, sniffe et t’oublieras les coups Вот, нюхни и ты забудешь удары
Tu manques d’amour, de confiance en toi Вам не хватает любви, уверенности в себе
Tiens, sniffe et t’auras des couilles Вот, фыркни, и у тебя будут яйца
Tu transpires, t’es speed, personne n'était prêt Ты потеешь, ты мчишься, никто не был готов
Tout le monde était ivre, personne ne t’a vu Все были пьяны, тебя никто не видел
Respire un peu, tu souris c’est pire Дышите немного, вы улыбаетесь, это хуже
Tu vomis ce soir, c’est toi qui abuses Тебя рвет сегодня вечером, ты тот, кто злоупотребляет
Demain tu m'évites, mais j’reviendrai vite Завтра ты избегаешь меня, но я быстро вернусь
J’reviendrai vite pour tuer ta vie Я скоро вернусь, чтобы убить твою жизнь
Tu nies devant eux, t’es accro devant moi Ты отрицаешь перед ними, ты зависим передо мной
J’sais qu'à mon avis c’est si dur à vivre Я знаю, что, по-моему, так трудно жить
Ombre de moi тень меня
Donc laisse pas tes yeux leur dire à haute voix… Так что не позволяйте своим глазам говорить об этом вслух...
Trop peu de toi Слишком мало тебя
À quel point tu m’aimes как сильно ты меня любишь
À quel point sans moi ta vie est claquée Как разбита без меня твоя жизнь
Ombre de moi тень меня
Dans tous les domaines Во всех областях
Trop peu de toi Слишком мало тебя
Qui te relèvera à part moi? Кто поднимет тебя, кроме меня?
Souvenirs d’un printemps blanc Воспоминания о белой весне
Un amour inexistant Несуществующая любовь
Crible-moi de ces moments Избавь меня от этих моментов
Pose ta main sur mon cœur blanc Положи руку на мое белое сердце
J’suis l’seul à t’faire cet effet-là, ouais ouais Я единственный, кто оказывает на тебя такое влияние, да, да
Le seul à connaitre tes faiblesses Единственный, кто знает твои слабости
J’serai là tant qu’ton oseille est là Я буду рядом, пока есть твой щавель
Tu m’vois comme un signe de noblesse, ouais ouais Ты видишь во мне знак благородства, да, да
J’suis plus un d’tes signes de faiblesse Я больше один из твоих признаков слабости
J’suis dans ton cœur depuis bien longtemps Я давно в твоем сердце
J’suis plus dans ton nez Я больше не у тебя в носу
J’suis dans ton cœur depuis bien longtemps Я давно в твоем сердце
J’suis plus dans ton nez Я больше не у тебя в носу
J’suis dans ton cœur depuis bien longtemps Я давно в твоем сердце
J’suis plus dans ton nez Я больше не у тебя в носу
J’suis dans ton cœur depuis bien longtemps Я давно в твоем сердце
J’suis plus dans ton nez Я больше не у тебя в носу
Printemps blanc, un printemps, un printemps, un printempsБелая весна, весна, весна, весна
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: