| What’s that sound?
| Что это за звук?
|
| What’s that sound?
| Что это за звук?
|
| What’s that sound?
| Что это за звук?
|
| You got me hanging on
| Ты заставил меня висеть на
|
| And listen to confessions on the telephone
| И слушать признания по телефону
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| You beat me black and blonde
| Ты побил меня черным и блондином
|
| Somebody tell me what the hell is going on
| Кто-нибудь, скажите мне, что, черт возьми, происходит
|
| God save the middle child, she’s never what she seems
| Боже, храни среднего ребенка, она никогда не такая, какой кажется
|
| Can’t blame the middle child, she’s drowning in her dreams
| Не могу винить среднего ребенка, она тонет в своих мечтах
|
| Dumb me down
| Тупой меня
|
| Dumb me down
| Тупой меня
|
| Dumb me down
| Тупой меня
|
| You got the wrong address
| Вы ошиблись адресом
|
| I’m a mortar and a pestal not a garlic press
| Я ступка и песталь, а не пресс для чеснока
|
| Beware the middle child she’ll bring you to your knees
| Остерегайтесь среднего ребенка, она поставит вас на колени
|
| She’s just a little child who’s fallen in between
| Она просто маленький ребенок, который попал между
|
| Save the middle child, she’s never what she seems
| Спасите среднего ребенка, она никогда не такая, какой кажется
|
| Can’t blame the middle child, she’s drowning, in her dreams
| Не могу винить среднего ребенка, она тонет в своих мечтах
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| You beat me black and blonde
| Ты побил меня черным и блондином
|
| Somebody tell me what the hell is going on Now
| Кто-нибудь, скажите мне, что, черт возьми, происходит сейчас
|
| Beware the middle child she’ll bring you to your knees
| Остерегайтесь среднего ребенка, она поставит вас на колени
|
| She’s just a little child who’s fallen in between
| Она просто маленький ребенок, который попал между
|
| Save the middle child, she’s never what she seems
| Спасите среднего ребенка, она никогда не такая, какой кажется
|
| Can’t blame the middle child, she’s drowning
| Не могу винить среднего ребенка, она тонет
|
| She’s drowning
| она тонет
|
| A ring in my ears, from playing too loud
| Звон в ушах от слишком громкой игры
|
| I hear the ocean, I hear the crowd | Я слышу океан, я слышу толпу |