| I’m caught in a Monday or is it a Sunday?
| Я застрял в понедельник или воскресенье?
|
| Every damn day feels like the same day
| Каждый проклятый день похож на тот же день
|
| This job I’ve chosen is like a runway
| Эта работа, которую я выбрал, похожа на взлетно-посадочную полосу
|
| Where I’m displaying my life
| Где я показываю свою жизнь
|
| But now I’m going
| Но теперь я иду
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| I’m going
| я иду
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Yeah, I’m going
| Да, я иду
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| But once I got there I felt as if I was homeless, homeless
| Но как только я попал туда, я почувствовал себя бездомным, бездомным
|
| I felt as if I was homeless
| Я чувствовал себя так, как будто я был бездомным
|
| Na na na
| На на на
|
| Raised on Pluto, my parents from Venus
| Выросшие на Плутоне, мои родители с Венеры
|
| Where am I from, sometimes I feel like I’m not from neither
| Откуда я, иногда мне кажется, что я не из ни
|
| On my own little planet, that’s where I’ve landed
| На моей собственной маленькой планете я приземлился
|
| And I ain’t searching no more
| И я больше не ищу
|
| I was looking for
| Я искал
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| I am thinking home
| Я думаю о доме
|
| I am going home
| Я иду домой
|
| Where my heart has keys
| Где у моего сердца есть ключи
|
| Where my soul will sing
| Где моя душа будет петь
|
| I am thinking home
| Я думаю о доме
|
| I am going home
| Я иду домой
|
| Where my heart has keys | Где у моего сердца есть ключи |