| I see the stars in your eyes
| Я вижу звезды в твоих глазах
|
| And you know you’ve lost your disguise
| И ты знаешь, что потерял маскировку
|
| When I hit that with a bang
| Когда я ударил это с треском
|
| When I’m in that you’re insane, oh
| Когда я в этом, ты сумасшедший, о
|
| (Work it, work it, work it)
| (Работай, работай, работай)
|
| In a cave, on the dock, on the roof, everywhere
| В пещере, на пристани, на крыше, везде
|
| Under the clouds when it rains, I don’t even care
| Под облаками, когда идет дождь, мне все равно
|
| Nothing can keep me from your loving, no way
| Ничто не может удержать меня от твоей любви, никоим образом
|
| Climb a mountain long as we got peace
| Поднимитесь на гору, пока у нас есть мир
|
| I can please you on a desert, the bottom of the sea
| Я могу доставить тебе удовольствие в пустыне, на дне моря
|
| No matter where we are
| Где бы мы ни находились
|
| Tonight we’re making love like our last time
| Сегодня мы занимаемся любовью, как в последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Last time
| Последний раз
|
| You got what I need, yo, I know it might sound crazy
| У тебя есть то, что мне нужно, йоу, я знаю, это может звучать безумно
|
| But I’m drowning in your sea and I don’t want nobody to save me
| Но я тону в твоем море и не хочу, чтобы меня кто-то спас
|
| Girl, something in your eyes making it hard for me to leave
| Девочка, что-то в твоих глазах мешает мне уйти
|
| So hard for me to leave, you make it too hard for me to leave you, oh
| Мне так трудно уйти, из-за тебя мне слишком трудно уйти от тебя, о
|
| (Work it, ride it, work it)
| (Работай, катайся, работай)
|
| You make it hard for me to leave
| Из-за тебя мне трудно уйти
|
| (Work it, ride it, work it)
| (Работай, катайся, работай)
|
| You make it hard for me to leave
| Из-за тебя мне трудно уйти
|
| Dance on top, on top, on baby, just dance on top, on top
| Танцуй сверху, сверху, на детке, просто танцуй сверху, сверху
|
| Dance, don’t stop, oh baby, let’s dance all night, all night
| Танцуй, не останавливайся, о, детка, давай танцевать всю ночь, всю ночь
|
| In a cave, on the dock, on the roof, everywhere
| В пещере, на пристани, на крыше, везде
|
| Under the clouds when it rains
| Под облаками, когда идет дождь
|
| I can please you on a desert, the bottom of the sea
| Я могу доставить тебе удовольствие в пустыне, на дне моря
|
| No matter where we are
| Где бы мы ни находились
|
| Tonight we’re making love like our last time
| Сегодня мы занимаемся любовью, как в последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Last time
| Последний раз
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| (Love the way you are)
| (Любить таким, какой ты есть)
|
| (Way you are, nah nah)
| (Как вы, нах нах)
|
| The way you call it
| Как вы это называете
|
| The way you got me
| Как ты меня понял
|
| Way you call it
| Как вы это называете
|
| The way you got me
| Как ты меня понял
|
| (Work it)
| (Работай)
|
| (Work it)
| (Работай)
|
| (Work it)
| (Работай)
|
| Tonight we’re making love like our last time
| Сегодня мы занимаемся любовью, как в последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Like our last time
| Как в наш последний раз
|
| Last time
| Последний раз
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you
| Хорошая любовь, я и ты
|
| I call it the two-by-two
| Я называю это два на два
|
| Good lovin', me and you | Хорошая любовь, я и ты |