| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| Anyway, lil' nigga don’t test the kid
| В любом случае, маленький ниггер, не проверяй ребенка
|
| Even Maury Povich couldn’t test the kid
| Даже Мори Пович не смог проверить малыша
|
| Even R. Kelly couldn’t touch the kid
| Даже Р. Келли не мог прикоснуться к малышу
|
| And even with all your bars, you couldn’t text the kid
| И даже со всеми своими барами ты не мог написать ребенку
|
| I got a pool that I never even swam in
| У меня есть бассейн, в котором я даже не плавал
|
| Airports that you bitches never land in
| Аэропорты, в которые вы, суки, никогда не приземляетесь.
|
| They be like, «What you doin', Nicki?» | Они такие: «Что ты делаешь, Ники?» |
| Brandin'
| Брандин
|
| Suck a cockpit, prepare for landing
| Соси кабину, готовься к посадке
|
| I’m brandin', I ain’t talking about Priestley
| Я клеймо, я не говорю о Пристли
|
| I keep a sniper, I ain’t talking about Wesley
| Я держу снайпера, я не говорю об Уэсли
|
| Why these bitches so pressed, B?
| Почему эти суки так давят, Би?
|
| Open my trunk, all I gotta do is press B
| Открой мой багажник, все, что мне нужно сделать, это нажать B
|
| I’mma violate y’all asses like Chris Stokes
| Я нарушу ваши задницы, как Крис Стоукс
|
| I’m in Saint-Tropez, on a big boat
| Я в Сен-Тропе, на большой лодке
|
| Go my way to make a billi like a big goat
| Иди по моему пути, чтобы сделать билли, как большой козел
|
| Pull my dick out case you bitches get a slick throat
| Вытащите мой член на случай, если у вас, суки, появится скользкое горло
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| Want another round? | Хотите еще раунд? |
| Well, then get the ref!
| Ну, тогда получите реф!
|
| Got the clothing line popping, and the wigs is next
| Появилась линия одежды, а дальше парики.
|
| When I fly, you know G5 is the jet
| Когда я лечу, ты знаешь, что G5 - это реактивный самолет
|
| I’m the motherfuckin' Queen, 'lizabeth
| Я чертова королева, Лизабет.
|
| Meetings with the president of every network
| Встречи с президентом каждой сети
|
| That is what the fuck I call how to network
| Вот что, черт возьми, я называю, как подключиться к сети
|
| My net worth, that net works
| Мой собственный капитал, эта сеть работает
|
| Keep my shooters out in Brooklyn where the Nets work
| Держите моих стрелков в Бруклине, где работают Нетс
|
| Chillin' with executives
| Отдых с руководителями
|
| Check the charts, all my winnings are consecutive
| Проверьте графики, все мои выигрыши последовательные
|
| Trillion dollar deficit
| Дефицит в триллион долларов
|
| But y’all don’t hear me though, all you bitches deaf as shit
| Но вы все меня не слышите, все вы, суки, глухие, как дерьмо
|
| Bitches ain’t got punchlines or flow
| У сук нет изюминок или потока
|
| I have both and an empire also
| У меня есть и то, и другое, и империя тоже
|
| Sell out shows out in Norway, Oslo
| Аншлаговые показы в Норвегия, Осло
|
| This is The Re-Up, better cop it while the cost low
| Это Re-Up, лучше справитесь, пока цена низкая
|
| Flow’s sick, I’ll slap a patient
| Флоу болен, я шлепну пациента
|
| I’m checking these bitches like an application
| Я проверяю этих сук как приложение
|
| 'Cause these bitches trippin', no navigation
| Потому что эти суки спотыкаются, нет навигации
|
| So it’s off with your head, decapitation
| Так что это с головой, обезглавливание
|
| S-s-send 'em up in flames like a fireman
| S-s-отправьте их в пламя, как пожарный
|
| I do the hiring and I do the firing
| Я нанимаю и увольняю
|
| That boss shit that you talk, I live it
| Это дерьмо босса, о котором ты говоришь, я живу этим.
|
| And I’m calling a travel if you don’t stay on your pivot
| И я призываю к путешествию, если вы не останетесь на своей оси
|
| Bitches
| Суки
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One more night for us to burn brighter
| Еще одна ночь для нас, чтобы гореть ярче
|
| We are going up in flames
| Мы собираемся в огне
|
| One last time for us to go higher
| В последний раз, чтобы мы поднялись выше
|
| Going up in flames
| Воспламеняется
|
| Going up in flames | Воспламеняется |