| First things first, I fuck, get all the money
| Перво-наперво, я трахаюсь, получаю все деньги
|
| Bitches love me, keep it hunnid (Ha)
| Суки любят меня, держи это в себе (Ха)
|
| Bitches like you ’cause you funny, niggas ain't stunners (No)
| Такие суки, как ты, потому что ты забавный, ниггеры не красотки (Нет)
|
| I'm the one that came and fuck the summer
| Я тот, кто пришел и трахнул лето
|
| I got a black Barbie, she into ménages (Yeah)
| У меня есть черная Барби, она в менежах (Да)
|
| I’ma fuck her all night 'til I cum nothing (No)
| Я буду трахать ее всю ночь, пока ничего не кончу (Нет)
|
| Sip got me buzzin' (Yeah), I am not a husband (No)
| Глоток заставил меня гудеть (Да), я не муж (Нет)
|
| I can be your daddy 'cause I am a motherfucker (Haha)
| Я могу быть твоим папочкой, потому что я ублюдок (Ха-ха)
|
| Fuck, niggas muggin', these niggas sweet muffin
| Черт, ниггеры грабят, эти ниггеры сладкие кексы
|
| Put my seed on her face, she get smashed like a pumpkin (Smash)
| Положите мое семя ей на лицо, и она разобьется, как тыква (Smash)
|
| Ooh, she love it, do me rougher
| О, ей это нравится, сделай меня грубее
|
| Talk that nasty, when I smack your ass cheek (Come, come, come)
| Говори эту гадость, когда я шлепаю тебя по щеке (Давай, давай, давай)
|
| Can you make it dip, make it dip, make it dip
| Можешь ли ты окунуться, окунуться, окунуться?
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
| Сделать это окунаться, окунать, окунать, окунать?
|
| Here, baby, take a sip, take a sip
| Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, lick your lips, lick your lips
| Сделай глоток, сделай глоток, оближи губы, оближи губы
|
| Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
| Да, детка, я просто хочу увидеть, как ты окунешься, увидишь, как ты окунешься, окунешься
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
| Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это.
|
| Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
| Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, take a sip
| Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Yeah, baby, show me how you make it dip
| Да, детка, покажи мне, как ты делаешь это
|
| Uh, ayo
| Э-э, айо
|
| I think he wanna dippy the tippy, then put it on my lippy
| Я думаю, он хочет окунуть типпи, а затем положить его на мою губу
|
| Even when it get sticky, he know it still got the drippy
| Даже когда он становится липким, он знает, что он все еще капает
|
| Yeah I'm pulling your card though, got him calling me Ricky (Aha)
| Да, я тяну твою карту, хотя он зовет меня Рики (ага)
|
| All these bitches my minis, got 'em calling me Mickey (Haha!)
| Все эти суки, мои мини, заставили их называть меня Микки (Ха-ха!)
|
| All that rah-rah never was the icon issue
| Все это ура-ра никогда не было проблемой значка
|
| Harper's Bazaar, I’m covering the icon issue
| Harper's Bazaar, я освещаю проблему с иконами
|
| I got issues, yeah bitch, I got issues
| У меня проблемы, да, сука, у меня проблемы.
|
| W, Vogue, Cosmo—I got issues
| W, Vogue, Cosmo — у меня проблемы
|
| I always pull up with some Barbie dolls, thick in the thighs
| Я всегда подъезжаю с куклами Барби, толстыми в бедрах.
|
| I said we looking for some brain, where the Wizard of Oz
| Я сказал, что мы ищем какой-то мозг, где Волшебник страны Оз
|
| Last nigga was a dope dealer, hell of a guy
| Последний ниггер был торговцем наркотиками, адский парень
|
| He said the pussy top… five, dead or alive
| Он сказал, что киска наверху ... пять, мертвая или живая
|
| Can you make it dip, make it dip, make it dip
| Можешь ли ты окунуться, окунуться, окунуться?
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
| Сделать это окунаться, окунать, окунать, окунать?
|
| Here, baby, take a sip, take a sip
| Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, lick your lips, lick your lips
| Сделай глоток, сделай глоток, оближи губы, оближи губы
|
| Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
| Да, детка, я просто хочу увидеть, как ты окунешься, увидишь, как ты окунешься, окунешься
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
| Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это.
|
| Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
| Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, take a sip
| Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Yeah, baby, show me how you make it dip
| Да, детка, покажи мне, как ты делаешь это
|
| Santana bandanna on the twist
| Бандана Сантана на повороте
|
| Got your bitch wave ridin’ on my dick
| Получил твою суку, машу на моем члене
|
| Man, these niggas ain't shit (No)
| Чувак, эти ниггеры не дерьмо (Нет)
|
| I done came back with the hits
| Я вернулся с хитами
|
| Fresher than the pillow with the fuckin’ mint (Haha)
| Свежее, чем подушка с гребаной мятой (Ха-ха)
|
| What I said? | То, что я сказал? |
| I'm in (Yeah), this shit is big (Yeah)
| Я в (Да), это большое дерьмо (Да)
|
| I came to flex (Yeah), look in the mirror (Yeah)
| Я пришел размяться (да), посмотреть в зеркало (да)
|
| Look at your ass, fuck a career
| Посмотри на свою задницу, к черту карьеру
|
| How you make a G-string just disappear?
| Как заставить стринги просто исчезнуть?
|
| She like buy me all this shit, I need bags, I need fits
| Ей нравится покупать мне все это дерьмо, мне нужны сумки, мне нужны припадки
|
| I need cash, I need cash, I'm just really nigga rich
| Мне нужны деньги, мне нужны деньги, я просто очень богатый ниггер
|
| Make it splash, make it splash, but before I get you dripped
| Сделай это брызгами, сделай это брызгами, но прежде чем я тебя каплю
|
| I just got one question, bitch
| У меня только один вопрос, сука
|
| Can you make it dip, make it dip, make it dip
| Можешь ли ты окунуться, окунуться, окунуться?
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
| Сделать это окунаться, окунать, окунать, окунать?
|
| Here, baby, take a sip, take a sip
| Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, lick your lips, lick your lips
| Сделай глоток, сделай глоток, оближи губы, оближи губы
|
| Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
| Да, детка, я просто хочу увидеть, как ты окунешься, увидишь, как ты окунешься, окунешься
|
| Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
| Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это.
|
| Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
| Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Take a sip, take a sip, take a sip
| Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
|
| Yeah, baby, show me how you make it dip
| Да, детка, покажи мне, как ты делаешь это
|
| Ayo, what's poppington? | Айо, что такое поппингтон? |
| I’m depositin'
| я депонирую
|
| All these M's while you motherfuckers gossipin' (Show me how you make it dip)
| Все эти М, пока вы, ублюдки, сплетничаете (Покажите мне, как вы делаете это)
|
| All this cock-sucking, eat a box or something
| Все это сосание члена, съешь коробку или что-то в этом роде.
|
| Ice out your little watch with some rocks or something
| Заморозьте свои маленькие часы камнями или чем-то еще
|
| What's poppin'? | Что выскакивает? |
| What's poppin'? | Что выскакивает? |
| What's poppington? | Что такое поппингтон? |
| (Show me how you make it dip, make it dip, make it dip, make it dip)
| (Покажи мне, как ты опускаешь, опускаешь, опускаешь, опускаешь)
|
| Make it dip n' make it dip n' make it drop again (Make it dip, make it dip, yeah, baby, show me how you make it dip)
| Заставь его окунаться, заставляй его окунаться и снова заставлять его падать
|
| You know Barbie God got it on lock again (Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip)
| Вы знаете, что Бог Барби снова запер его
|
| Westside with Tyga, bumpin' to Pac again, uh (Make it dip, yeah, baby, show me how you make it dip)
| Вестсайд с Тайгой, снова наткнулся на Пака, э-э (сделай это, да, детка, покажи мне, как ты это делаешь)
|
| Who got the juice be sending you niggas' brazy
| Кто получил сок, чтобы послать вас brazy нигеров
|
| Who got 'em mad? | Кто их разозлил? |
| Like, man, that pussy wavy
| Типа, чувак, эта киска волнистая
|
| Yeah, I had to dash, like, damn, baby, I'm Stacey
| Да, мне пришлось мчаться, как, черт возьми, детка, я Стейси
|
| W-When you turn 'em down, these clowns turn into babies
| П-когда ты им отказываешь, эти клоуны превращаются в младенцев
|
| Who-Who got the juice? | Кто-кто получил сок? |
| Be sending you niggas' brazy
| Посылаю вас, ниггеры, безумные
|
| W-W-Who got 'em mad? | К-к-кто их разозлил? |
| Like, man, that pussy wavy
| Типа, чувак, эта киска волнистая
|
| All these niggas want me to love 'em like I'm Kiki
| Все эти ниггеры хотят, чтобы я любил их, как будто я Кики.
|
| Got 'em in they feelings since they seen me in FEFE (Ooh) | Получил их в своих чувствах, так как они видели меня в FEFE (Ооо) |