| [Hook:] | [Припев:] |
| Oh no we don't play with silly girls | О, нет, мы не развлекаемся с глупенькими девочками, |
| All I know is the material girls | Все девочки, которых я знаю, любят деньги. |
| Give me the muny, the cars, the Case loads | Дай мне деньжат, машин и кучу кейсов с деньгами. |
| The mun-mun-muny, the yen and the pesos | День-день-деньги, йены и мексиканские песо. |
| The mun-mun-muny, the mun-mun-muny, the mun-mun-muny | День-день-деньги, День-день-деньги, День-день-деньги, |
| Yen and the pesos | Йены и мексиканские песо. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Told y'all on Drake's shit, told y'all to fixate | Говорила вам еще в песнях Дрейка, остановитесь, |
| Bitches want my old shit, buy my old mixtape | С*чки хотите моих старых записей, купите мой старый альбом, |
| I ain't fuckin' with you bum bitches no more | Я больше не тусуюсь с вами, бомжихи, |
| Always in the club lookin' like a bozo | Всегда в клубе ведете себя, как идиотки. |
| Talkin' 'bout money, we could have a conversation | Говоря о деньгах, мне есть, что рассказать, |
| Top five tax bracket in the population | Ведь я из пяти процентов, с кого берут больше налогов. |
| Hatin' and I know they got a reason why | Меня ненавидят, и на это есть причины. |
| I ain't got to wonder if I want to lease or buy | Мне не нужно думать: брать в аренду или сразу покупать, |
| And I dictate how I'm gonna piece the pie | И я распоряжаюсь тем, как разделить пирог. |
| I ain't talkin' about no muthafuckin pizza pie | Сейчас я говорю не о чертовой еде, |
| Caus' I keep a bad bitch, booty big and the waist thin | Потому что я все та же отпадная с*ка, с большой зад**цей и худой талией. |
| Seen his little weiner, but we don't like Nathans | Видела его маленький членик, но такой как у Nathans мне тоже не по душе. |
| Na, homie you gon' need a bigger cock-pit | Нет, дружок, тебе нужен самолет побольше, |
| Caus when I fly, I be right behind the cockpit | Потому что когда я летаю, я сижу прямо за кабиной пилота. |
| (Aye, yo captian, aye yo cap', I, I don't wanna hear that navigation, big pa' | (Эй, ты, капитан, эй, ты кэп, я не хочу слушать весь этот шум, папуль, |
| I'm tryin', I'm tryin' to get some sleep, ya dig?) | Я пытаюсь, пытаюсь поспать, сечешь?) |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| Oh no we don't play with silly girls | О, нет, мы не развлекаемся с глупенькими девочками, |
| All I know is the material girls | Все девочки, которых я знаю, любят деньги. |
| Give me the muny, the cars, the Case loads | Дай мне деньжат, машин и кучу кейсов с деньгами. |
| The mun-mun-muny, the yen and the pesos | День-день-деньги, йены и мексиканские песо. |
| The mun-mun-muny, the mun-mun-muny, the mun-mun-muny | День-день-деньги, День-день-деньги, День-день-деньги, |
| Yen and the pesos | Йены и мексиканские песо. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm in the UK but just for one day | Я в Англии всего на денек, |
| Whose to say I won't come back again | Кто сказал, что я не смогу вернуться снова? |
| Materialistic I'm narcissistic, | Я люблю деньги, я самовлюблённая, |
| My shoe game is mean it's so sadistic | У меня потрясная обувь — какой садизм! |
| I took a learjet to cop some lipstick, | Я ловлю самолет, только чтобы купить помаду, |
| Yeah I'mma risk it, I'm optimistic | Да, я рискованная, но оптимистичная. |
| I sip on Rosé you sip your Mystic my flows' a biscuit short of a picnic | Я пью дорогой Rosé, а ты дешевку Mystic, тупица. |
| Okay, Versace Pythons, Louis aviators | Окей, туфли Versace Pythons, очки авиаторы Louis, |
| Balenciagas and they gotta be the gladiators | Самые дорогие сапоги Balenciagas, |
| Chanel lambskin, vintage Vanson | Кожа от Шанель, винтаж от Vanson... |
| I'm on the bike doin' wheelies in a mansion | Катаюсь на байке по дому, |
| A lot of bad bitches on the pole dancin' | Много плохих с*чек танцуют у шеста. |
| Gucci bag just to put the coke cans in | Сумка от Гуччи только для того, чтобы положить в нее банки Колы. |
| Hey, yo, Anna, hey yo Anna Wintour, I'mma need that cover baby girl | Эй, ты, Anna, эй, Anna Wintour, мне нужна эта обложка, детка, |
| It's Pink Friday, ya dig? | Это Pink Friday, сечешь? |
| - | - |