| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Zipping, I'm zipping, I'm zippin' | Мчусь, я мчусь, я мчусь, |
| Soon as they come out, I'm dippin' | Как только они вылезут наружу, я умотаю. |
| Big ass closet, I'm trippin' | У меня огромная гардеробная, я крута. |
| Big booty strippers, I'm tippin' | Я даю на чай стриптизершам с большими задницами. |
| Big ass chain, I'm heavy | Офигенная цепь, я хороша, |
| And it didn't cost me a penny | Она не стоила мне и цента — |
| They pay me to rock it | Это мне платят, чтобы я ее носила. |
| Damn, I got n**gas in pocket | Черт, н*ггеры обеспечивают меня прибылью: |
| Superbowl; Grammys | Superbowl; Grammys |
| What a hell of a jammie! | Где, черт возьми, мой пистолет?! |
| All these bitches my sons | Все эти с*чки — мои дочки, |
| I'mma get ‘em a nanny | Найму-ка я им нянечку. |
| Argentina for Pepsi; Orlando All-Star | В Аргентине для Pepsi, в Орландо для All-Star. |
| Fuck you said, bitch?; Fuck you, pornstar | Посылаешь меня, сука? Да пошла ты, порно звезда. |
| I don't do shot gun, I be driving my own car | Я не езжу на пассажирском сиденье, я сама вожу собственную тачку. |
| I don't do shots, neither, I'm buying the whole bar | А также не выпиваю, а сразу покупаю весь бар. |
| Holy mollie G copped me a Rolly | Ох, черт, дружище подарил мне Rolex. |
| I ain't catchin' the puck but I'm iced out like a goalie, n**ga | Я не ловлю шайбы, но я на льду, как вратарь в хоккее, н*ггер. |
| - | - |
| [Hook: x4] | [Припев: x4] |
| I'm in the HOV lane | Я на пути HOV'а, |
| I'm in the HOV lane | Я на пути HOV'а, |
| (And you, y-you-you, you? Soul Train.) | (А ты, т-ты-ты, ты? Катись отсюда!} |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I travel more than you walking with a basketball | Я путешествую больше, чем ты играешь в баскетбол. |
| I'm out in Spain, running games with the El Matador | Я в Испании, развлекаюсь с Эль Матадором. |
| I'm in my own lane, you ain't in my categor | Я на своем собственном пути, ты не моего уровня. |
| You like a Rav 4; I'm like the Aventador | Ты как Rav 4, а я как Aventador. |
| Berkin bags, man I murk them ads | Сумки Биркин, чувак, я делаю им рекламу. |
| When I re-up on reloaded, I'mma hurt them bad | Когда я возвращаюсь при перезагрузке, я даю всем больших тумаков. |
| Every shoot is hot; when I'm out, I'm spotted | Каждый мой снимок сексуален, когда я выхожу на улицу, я в центре внимания. |
| They gone frame the receipt if I sign the dotted | Они поместят чек в рамочку, если я на нем мельком черкну. |
| N-N-N**gas on Banshees is speedin' | Н-н-н*ггеры на Banshee несутся на большой скорости. |
| Dirt bikes is out for the season | Грязные мотоциклы пропадают из внимания на целый сезон. |
| Back break wheelie and leanin' | Притормози, встань на дыбы и езжай наклонившись. |
| Damn, a bitch late for a meetin' | Черт, с*ка опаздывает на встречу — |
| NYPD comin' | Полиция на ушах, |
| Belt Parkway, we gunnin' | Belt Parkway , мы палим из пистолетов. |
| Double R engine hummin' | Мотор Rolls Royc'а гудит, |
| Acting a fool, we dumbin' | Изображаю идиотку, мы дурачимся. |
| - | - |
| [Hook: x4] | [Припев: x4] |
| - | - |
| [Interlude: x2] | [Перерыв: x2] |
| Nintendo and we in the end-zone | Я как Nintendo, и я побеждаю. |
| I don't give a fuck ho | Мне на тебя плевать, |
| Like we in the friend zone | Как будто ты у меня в зоне дружбы. |
| What the fuck it look like | На что это, черт возьми, похоже? |
| What the fuck it's hitting fo' | Для чего, черт возьми, это все затевается? |
| Tell them bitches | Скажите этим с*кам: |
| "Y-y-y-y-you you ain't about that life!" | "В-в-в-в-вы лохушки по жизни!" |
| - | - |
| [Hook: x4] | [Припев: x4] |
| - | - |