| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| They'll never thank me for opening doors | Те, кому я помогла пробиться в жизни, никогда не отблагодарят меня, |
| But they ain't even thank Jesus | Да и чего ждать от тех, кто не испытывает благодарности даже к Иисусу, |
| When he died on the cross, | Умершему за нас на кресте, |
| ‘Cause ya spirit is ungrateful, bitches is so hateful. | Вы, вообще, неблагодарны, с**и, вы полны ненависти. |
| I remain a staple, | Но, несмотря на это, я остаюсь на ведущих ролях, |
| My career's been the pinkprint, | Вся моя карьера была тщательно розовоработана, |
| When I retire, tell 'em think pink. | Даже когда она завершится, всё равно, думайте по-розовому. |
| Pink Friday is the imprint, | Розовая пятница наложила свой отпечаток |
| And these bitches basic, instinct. | На этих шлюшек, она стала для них основной, как инстинкт. |
| Oh shit! My commercial's on. | Ой, блин, тут транслируют рекламу со мной. |
| Did I really body bitches with commercial songs? | Ведь я и вправду уделала ш**х даже песнями оттуда? |
| Did I really prophecy every thing I do? | Ведь я и вправду предсказала все свои грядущие достижения? |
| But before I continue let me thank my crew, | Но прежде чем продолжить, позвольте поблагодарить мою команду: |
| So that was Young Wayne, Mack Maine, | Янг Уэйна, Мэк Мэйна, |
| Baby & Slim came, | Ещё Бэби и Слима, |
| Tez & E.I. told me, it wouldn't be in vain. | А Тэз и И-Ай подарили мне уверенность в себе. |
| ‘Cause prior to me signing, | Когда я заключала с ними контракт, |
| I could've went insane, | То чуть с ума не сошла, |
| And even now I think do I really want this fame? | Я и сейчас задумываюсь: а хотела ли я такой славы? |
| Let me get up and go, | Давайте я уже пойду, мне ещё предстоит |
| 700 to go | Преодолеть больше тысячи километров, |
| Overseas for a show, | Чтобы дать концерт за рубежом, |
| Everybody get quiet when I'm starting the show, | Едва я его начинаю, зрители затихают; |
| Man, I'm birthing these artists, | Я подарила сценическую жизнь другим артистам, |
| And I'm starting to show. | А теперь я начинаю сама. |
| - | - |
| [Hook: x2] | [Хук: x2] |
| I feel free! | Я ощущаю себя свободной! |
| I feel freedom! | Я ощущаю свободу! |
| Why they mad? | Отчего злятся остальные? |
| You should see them, | Стоит увидеть, |
| Burnin' up. | Как тут зажигают, |
| ‘Cause it's crazy in here. | Потому что здесь просто дурдом. |
| Crazy in here. | Здесь просто дурдом. |
| Crazy in here. | Здесь просто дурдом. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Who I wanna work with? Nobody. | С кем бы я хотела поработать? Да ни с кем. |
| 99% of dem is nobody. | 99 % людей — ничтожества. |
| Bitches acting like they killing shit, OK, | Но ведут себя эти с**и так, будто убийственно круты, ну ладненько, |
| When I check these bitches guns, no bodies. | Посмотрим, что будет, если я достану свой ствол: даже до убийств и не дойдёт. |
| These n**gas is fake fucks and opportunists, | Эти черномазые — просто продажные ублюдки, |
| N**gas spend they last dime to say the copped the soonest, | Они готовы тратить последние гроши на всякие модные новинки, |
| Why these n**gas going broke to get ya approval? | Отчего эти н*ггеры готовы себе ж**у рвать, лишь бы понравиться другим? |
| Pretty soon, they'll be back up on dem Ramen Noodles. | Очень скоро им опять придётся питаться одним Роллтоном. |
| B-B-B-B-bible! Queen is the title, | На Б-б-б-библии клянусь! Королева — вот мой титул, |
| And if you are my rival, then that means you're suicidal, | Вы просто самоубийцы, если решили стать моими врагами, |
| And if you in the club, then it's a Young Money recital, | Для меня очень важно, когда в клубах звучат хиты Янг Мани. |
| I'm just that vital. I'm busy, never idle, | Я всегда в делах, не предаюсь, праздности, |
| I'm ya idol, I'm ya idol, I'm ya mothafuckin' idol! | Я ваш кумир, я ваш кумир, я ваш гр**аный кумир! |
| Pink Friday in Macy's, | Товары от Pink Friday в универмагах Macy's: |
| Thongs and some pasties, | Стринги и стикини, |
| Yo, what other female rapper perfume in there? | Э, а у других рэперш есть именной парфюм? |
| ‘Cause I must've missed it. | А то я его что-то не замечала. |
| Twelve milli to kick me feet up, | 12 миллионов подняли меня на новый уровень, |
| Get ready this is the Re-up! | Приготовьтесь к Re-up! |
| - | - |
| [Hook: x2] | [Хук: x2] |
| - | - |
| Mirror, mirror, won't you realize? | Свет мой, зеркальце, подскажи, |
| I just have to decide, | Мне нужно понять: |
| What you hiding from? | Что скрываешь ты от меня, |
| What you hiding from? | Что скрываешь ты от меня, |
| Hiding, baby. [x2] | Что скрываешь, милочка? [x2] |
| - | - |
| Would you, would you | А вы бы, а вы бы |
| Give ya, | Отдались бы, |
| Would you, would you | А вы бы, а вы бы |
| Give ya, | Отдались бы, |
| Would you, would you | А вы бы, а вы бы |
| Give ya all for you? [x2] | Отдались бы без остатка? [x2] |
| - | - |
| [Hook: x2] | [Хук: x2] |
| - | - |