| Where are the tears?
| Где слезы?
|
| They should be here by now
| Они уже должны быть здесь
|
| And where is the fight
| А где бой
|
| To turn this whole thing back around?
| Чтобы повернуть все вспять?
|
| And where is the pain
| И где боль
|
| That we’re meant to work through
| Что мы должны проработать
|
| Where is the version of me
| Где версия меня
|
| That would run down the street
| Это будет бежать по улице
|
| Screamin' for you?
| Кричать для вас?
|
| Should I be feelin' somethin'?
| Должен ли я что-то чувствовать?
|
| Scared 'cause I’m feelin' nothin'
| Боюсь, потому что ничего не чувствую
|
| This is the part, we’re both supposed
| Это часть, мы оба должны
|
| To break and fall apart
| Чтобы сломаться и развалиться
|
| Is shouldn’t be this easy
| Это не должно быть так просто
|
| To stand here and watch you leavin'
| Стоять здесь и смотреть, как ты уходишь
|
| Oh, no this doesn’t feel like fallin'
| О, нет, это не похоже на падение
|
| Out of of love
| Из-за любви
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох
|
| 'Cause it doesn’t hurt enough
| Потому что это недостаточно больно
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох
|
| Not like fallin' out of love
| Не то, чтобы разлюбить
|
| When did I lose it?
| Когда я потерял его?
|
| The look there in your eyes
| Взгляд в твоих глазах
|
| How did I miss it?
| Как я это пропустил?
|
| I never even realized
| я даже не понял
|
| And we had it good
| И у нас было хорошо
|
| And you know that’s the truth, love
| И ты знаешь, что это правда, любовь
|
| What happened to all of the days
| Что случилось со всеми днями
|
| And the nights? | А ночи? |
| All I needed was you
| Все, что мне было нужно, это ты
|
| Should I be feelin' somethin'?
| Должен ли я что-то чувствовать?
|
| Scared 'cause I’m feelin' nothin'
| Боюсь, потому что ничего не чувствую
|
| This is the part, we’re both supposed
| Это часть, мы оба должны
|
| To break and fall apart
| Чтобы сломаться и развалиться
|
| Is shouldn’t be this easy
| Это не должно быть так просто
|
| To stand here and watch you leavin'
| Стоять здесь и смотреть, как ты уходишь
|
| Oh, no this doesn’t feel like fallin'
| О, нет, это не похоже на падение
|
| Out of of love
| Из-за любви
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох
|
| 'Cause it doesn’t hurt enough
| Потому что это недостаточно больно
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох
|
| Not like fallin' out of love
| Не то, чтобы разлюбить
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох
|
| Not like fallin' out of love
| Не то, чтобы разлюбить
|
| Should I be feelin' somethin'?
| Должен ли я что-то чувствовать?
|
| Scared 'cause I’m feelin' nothin'
| Боюсь, потому что ничего не чувствую
|
| This is the part, we’re both supposed
| Это часть, мы оба должны
|
| To break and fall apart
| Чтобы сломаться и развалиться
|
| Is shouldn’t be this easy
| Это не должно быть так просто
|
| To stand here and watch you leavin'
| Стоять здесь и смотреть, как ты уходишь
|
| Oh, no this doesn’t feel like fallin'
| О, нет, это не похоже на падение
|
| Out of of love
| Из-за любви
|
| Ooh-ooh-whoa
| о-о-о-оу
|
| Ooh-ooh-whoa-ooh
| О-о-о-о-о
|
| 'Cause it doesn’t hurt enough
| Потому что это недостаточно больно
|
| Ooh-ooh-whoa
| о-о-о-оу
|
| Ooh-ooh-whoa-ooh
| О-о-о-о-о
|
| Not like fallin' out of love | Не то, чтобы разлюбить |