Перевод текста песни Zion - Nemir, PLK

Zion - Nemir, PLK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zion, исполнителя - Nemir. Песня из альбома Hors-série, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.04.2018
Лейбл звукозаписи: Ailleurs
Язык песни: Французский

Zion

(оригинал)
Venga ya, venga ya
Dans mon barrio, c’est l’faya igo
Venga ya, venga ya
Dans mon barrio, c’est l’faya
Baby girl, t’es sexy, ici, tout l’monde s’excite
Perte de mémoire, excès de shit, on s’exprime, c’est excessif
Tu vois pas, moi, j’t’esquive;
t’inquiète pas, on investit
Dans l’gamos, dans le textile, ici, l’ambiance est festive
J’suis pas là, je m’balade
Elle croit qu’elle va me mettre une banane
Elle me dit: «T'es malade, t’es malade
Moi, tout c’que j’veux, c’est juste être ta nana»
Ma lionne, j’ai la tête ailleurs, je veux voir le zion, eh
Ma lionne, faut qu’je parte d’ici avant qu’on me bâillonne, eh
Tout se barre en cacahuète, ici, ça sent la 'de-mer'
Viens, on s’barre, on prend la voiture, on va prendre un tout p’tit peu l’air
J’conduis, mets ta ceinture, vas-y, roule un joint d’pure
Ici, les bâtiments sont gris, il manque de la peinture, ah
Le quartier, c’est naze, ouais, c’est naze
Le bouquin d’la ville, c’est les keufs qui tournent les pages
La tête dans les nuages, fume depuis l’septième étage
Quand tu sors dehors, tes sentiments, faut qu’tu les caches
Ici, tout est grisé, les sentiments sont déguisés
Les bonhommes sont épuisés, cheveux plaqués ou défrisés
Ça traîne tard devant l'épicier;
chaque rime, chaque flow est aiguisé
Toutes les cigarettes épicées, et tout l’monde a peur de glisser
Au shtar, ouais, au shtar
Maman s’inquiète, surveille l’heure si tu rentres tard
Paresseux, c’est par ici, kiffe les filles en bas résilles
Moi, j’aime pas parler d'ça, mais j’crois qu’j’suis indécis
Ma lionne, j’ai la tête ailleurs, je veux voir le zion, eh
Ma lionne, faut qu’je parte d’ici avant qu’on me bâillonne, eh
Ma lionne, j’ai la tête ailleurs, je veux voir le zion, eh
Ma lionne, faut qu’je parte d’ici avant qu’on me bâillonne, eh
Faut qu’j’le fasse, j’ai versé trop d’larmes
Que j’parte avant qu’il soit trop tard
Moi, j’rêve de m’envoler, elles me prennent la tête
J’veux briller comme les étoiles, retrouver ma terre
J’vais l’faire sans hésiter, non, je n’veux pas m’taire
J’m’isole pour mieux méditer quand je manque d’air
Moi, j’rêve de m’envoler, elles me prennent la tête
J’veux briller comme les étoiles, retrouver ma terre
J’vais l’faire sans hésiter, non, je n’veux pas m’taire
J’m’isole pour mieux méditer quand je manque d’air
J’suis pas là, je m’balade
Elle croit qu’elle va me mettre une banane
Elle me dit: «T'es malade, t’es malade
Moi, tout c’que j’veux, c’est juste être ta nana»
Ma lionne, j’ai la tête ailleurs, je veux voir le zion, eh
Ma lionne, faut qu’je parte d’ici avant qu’on me bâillonne, eh
Ma lionne, j’ai la tête ailleurs, je veux voir le zion, eh
Ma lionne, faut qu’je parte d’ici avant qu’on me bâillonne, eh

Ему

(перевод)
Давай, давай, давай
В моем баррио это фая иго
Давай, давай, давай
В моем баррио это фая
Детка, ты сексуальна, здесь все волнуются
Потеря памяти, чрезмерный хэш, мы выражаемся, это чрезмерно
Разве ты не видишь, я убегаю от тебя;
не волнуйтесь, мы инвестируем
В гаме, в текстиле, здесь праздничная атмосфера
Меня здесь нет, я хожу
Она думает, что набросит на меня банан.
Она сказала: «Ты болен, ты болен
Я, все, что я хочу, это просто быть твоей девушкой"
Моя львица, моя голова в другом месте, я хочу увидеть сион, а
Моя львица, я должен уйти отсюда, пока мне не заткнули рот, а
Здесь все идет арахисом, пахнет де-мером
Давай, поехали, берем машину, воздухом глотнем
Я за рулем, пристегните ремень безопасности, вперед, сверните косяк чистого
Здания здесь серые, краски нет, ах
Район отстой, да, отстой
Книга города, это копы, которые переворачивают страницы
Голова в облаках, дым с седьмого этажа
Когда ты выходишь на улицу, свои чувства ты должен скрывать
Здесь все серое, чувства замаскированы
Мужчины истощены, их волосы приглажены или выпрямлены.
Он запаздывает перед бакалейщиком;
каждая рифма, каждый поток резкий
Все сигареты со специями, и все боятся поскользнуться
На штаре, да, на штаре
Мама волнуется, следите за временем, если вы пришли домой поздно
Ленивый, он здесь, любит девушек в чулках в сеточку
Я, я не люблю говорить об этом, но я думаю, что я не определился
Моя львица, моя голова в другом месте, я хочу увидеть сион, а
Моя львица, я должен уйти отсюда, пока мне не заткнули рот, а
Моя львица, моя голова в другом месте, я хочу увидеть сион, а
Моя львица, я должен уйти отсюда, пока мне не заткнули рот, а
Я должен сделать это, я пролил слишком много слез
Что я уйду, пока не стало слишком поздно
Я мечтаю улететь, они берут меня за голову
Я хочу сиять, как звезды, найти свою землю
Я собираюсь сделать это без колебаний, нет, я не хочу молчать
Я изолирую себя, чтобы лучше медитировать, когда мне не хватает воздуха
Я мечтаю улететь, они берут меня за голову
Я хочу сиять, как звезды, найти свою землю
Я собираюсь сделать это без колебаний, нет, я не хочу молчать
Я изолирую себя, чтобы лучше медитировать, когда мне не хватает воздуха
Меня здесь нет, я хожу
Она думает, что набросит на меня банан.
Она сказала: «Ты болен, ты болен
Я, все, что я хочу, это просто быть твоей девушкой"
Моя львица, моя голова в другом месте, я хочу увидеть сион, а
Моя львица, я должен уйти отсюда, пока мне не заткнули рот, а
Моя львица, моя голова в другом месте, я хочу увидеть сион, а
Моя львица, я должен уйти отсюда, пока мне не заткнули рот, а
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mentalité 2018
Ça sert 2020
Pilote ft. Hamza 2020
Des heures 2020
Elle pleut ft. Nemir 2019
Princesse ft. Nemir 2015
Émotif (Booska 1H) 2019
Chica 2020
Dingue 2019
Des heures #1 2017
Sur ma vie ft. Alpha Wann 2020
Chandon et Moët ft. Heuss L'enfoiré 2020
Le regard des gens ft. Nemir, 2zer, Mekra 2016
Elle m'a eu ft. Gros Mo 2020
A la base 2021
Favela 2020
Regard 2018
Habibi 2020
Saiyan 2018
Minimum 2020

Тексты песен исполнителя: Nemir
Тексты песен исполнителя: PLK

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Вернулся-таки я в Одессу 2023
Oz of Crack 2019
Maschio dove sei 1994
It Happens Every Day 2012
Heimweh nach dem Kurfürstendamm 2015
I’m Scared 2012
Stress 2018
Out Of This World 2012