| Sometimes, I think that all is vain
| Иногда я думаю, что все напрасно
|
| Some days, I feel that all is pain
| Иногда я чувствую, что все это боль
|
| From scratch, we outta start it again
| С нуля, мы не можем начать это снова
|
| From now, we’ll run the race in this lane
| Отныне мы будем участвовать в гонке на этой дорожке.
|
| Am I out of line?
| Я не в порядке?
|
| I don’t mind
| я не против
|
| Out of line
| Из линии
|
| All the time
| Все время
|
| Sometimes, my mind gets so confused
| Иногда мой разум становится таким запутанным
|
| I know I often blow a fuse
| Я знаю, что часто перегораю
|
| When I get all these questions and doubts
| Когда я получаю все эти вопросы и сомнения
|
| Sometimes it’s hard to figure it out
| Иногда это трудно понять
|
| Out of line
| Из линии
|
| I don’t mind
| я не против
|
| Out of line
| Из линии
|
| All the time
| Все время
|
| Why are always we the ones to walk through that maze?
| Почему мы всегда идем по этому лабиринту?
|
| We get lost inside it; | Мы теряемся внутри него; |
| help us go through that stage
| помогите нам пройти этот этап
|
| Sick and tired of having to rewrite our music in our brains
| Надоело переписывать нашу музыку в наших мозгах
|
| And I’m sick and tired of hearing you criticize
| И мне надоело слышать, как ты критикуешь
|
| We’re starting all over again
| Мы начинаем все сначала
|
| Sometimes, I think that all is vain
| Иногда я думаю, что все напрасно
|
| Some days, I feel that all is pain
| Иногда я чувствую, что все это боль
|
| From scratch, we outta start it again
| С нуля, мы не можем начать это снова
|
| From now, we’ll run the race in this lane
| Отныне мы будем участвовать в гонке на этой дорожке.
|
| Sick and tired of having to rewrite our music in our brains
| Надоело переписывать нашу музыку в наших мозгах
|
| And I’m sick and tired of hearing you analyze
| И мне надоело слушать, как ты анализируешь
|
| We’re starting all over again | Мы начинаем все сначала |