| Let me take you back to where it all began
| Позвольте мне вернуть вас туда, где все началось
|
| Out there on the fast track
| На скоростной дорожке
|
| Where the mountains stand
| Где стоят горы
|
| Against the sand… in L.A.
| На песке… в Лос-Анджелесе.
|
| Music every night
| Музыка каждую ночь
|
| Hung-over everyday
| Похмелье каждый день
|
| I was gonna make the big time
| Я собирался добиться большого успеха
|
| I could feel it in my fingers when I’d play
| Я чувствовал это пальцами, когда играл
|
| I woke up in motel rooms under western skies
| Я проснулся в номерах мотеля под западным небом
|
| Living for the summer moon and the party life
| Жизнь для летней луны и вечеринки
|
| There’s nothing worse than L.A. days
| Нет ничего хуже дней Лос-Анджелеса
|
| But those California nights
| Но эти калифорнийские ночи
|
| They barely kept me alive
| Они едва сохранили мне жизнь
|
| As the years rolled on
| Шли годы
|
| The humor got really dry
| Юмор стал очень сухим
|
| If I played that terrible Eagle’s song
| Если бы я сыграл эту ужасную песню Орла
|
| One more time I thought I was gonna die
| Еще раз я думал, что умру
|
| The one man good night
| Один человек спокойной ночи
|
| Longing to seize the day
| Стремление захватить день
|
| That big record deal in the sky
| Эта большая сделка со звукозаписывающей компанией в небе
|
| Surely was just a heart beat away
| Наверняка было просто сердцебиение
|
| I woke up in motel rooms under western skies (wester skies)
| Я проснулся в номерах мотеля под западным небом (западным небом)
|
| Living for the summer moon and the party life
| Жизнь для летней луны и вечеринки
|
| There’s nothing worse than L.A. days
| Нет ничего хуже дней Лос-Анджелеса
|
| But those California nights
| Но эти калифорнийские ночи
|
| Oh, they barely kept me alive
| О, они едва сохранили мне жизнь
|
| I woke up in motel rooms under western skies
| Я проснулся в номерах мотеля под западным небом
|
| When I think of the things I did
| Когда я думаю о вещах, которые я сделал
|
| On those party nights
| В эти вечеринки
|
| It’s only by the Grace of God that I’m still alive
| Только по милости Божьей я все еще жив
|
| I believe God’s grace kept me alive | Я верю, что Божья благодать сохранила мне жизнь |