| He held her in his arms that first September
| Он держал ее на руках в тот первый сентября
|
| And it scared them both to finally go that far
| И им обоим было страшно зайти так далеко
|
| All night long they talked about forever
| Всю ночь они говорили о вечности
|
| And they couldn’t hide the feelings in their hearts
| И они не могли скрыть чувства в своих сердцах
|
| He said, «I don’t wanna spend tonight alone»
| Он сказал: «Я не хочу проводить эту ночь в одиночестве»
|
| But it’s late and I really should get home
| Но уже поздно, и мне действительно нужно вернуться домой
|
| And she said, «Please, please don’t leave me now
| И она сказала: «Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| Oh, please, please don’t leave me now
| О, пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| I don’t wanna let you go, I know it’s love we’ve found
| Я не хочу отпускать тебя, я знаю, что мы нашли любовь
|
| Please, please don’t leave me now»
| Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас»
|
| The wedding bells still ringing in his memory
| Свадебные колокола все еще звонят в его память
|
| A baby cry with her first breath of life
| Плач ребенка с ее первым вздохом жизни
|
| And he stood beside the bed with his new family
| И он стоял у кровати со своей новой семьей
|
| And brushed away a pain drop from her eye
| И смахнула каплю боли с глаза
|
| She said, «Don't worry hon, I’m just a little weak»
| Она сказала: «Не волнуйся, дорогая, я просто немного слаба».
|
| And he said, «Close your eyes and try to get some sleep»
| А он сказал: «Закрой глаза и попробуй немного поспать».
|
| And she said, «Please, please don’t leave me now
| И она сказала: «Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| Oh, please, please don’t leave me now
| О, пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| I need a little strength from you, God, you look so proud
| Мне нужно немного силы от тебя, Боже, ты выглядишь таким гордым
|
| Please, please don’t leave me now»
| Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас»
|
| At night she lay burning with a fever
| Ночью она лежала в лихорадке
|
| He held her hand, got on his knees and prayed
| Он взял ее за руку, встал на колени и помолился
|
| Then he brought the baby close so she could see her
| Затем он поднес ребенка ближе, чтобы она могла ее видеть.
|
| And he cried out as he felt her slip away
| И он закричал, когда почувствовал, что она ускользнула
|
| Please, please don’t leave me now
| Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| Oh, please, please don’t leave me now
| О, пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| God, if you’ve been listening
| Боже, если ты слушаешь
|
| And you hear these words somehow
| И ты как-то слышишь эти слова
|
| Please, please don’t leave me now
| Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас
|
| Oh, please, please don’t leave me now | О, пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня сейчас |