| That song came out back in '62
| Эта песня вышла еще в 62-м
|
| Way way before there was you and me
| Задолго до того, как были ты и я.
|
| The guy who sang it wore a sharkskin suit
| Парень, который пел, был одет в костюм из акульей кожи.
|
| Had Elvis like hair and Italian boots
| У Элвиса были волосы и итальянские сапоги
|
| Somebody new brought it back again
| Кто-то новый вернул его снова
|
| It don’t sound much like it did back then
| Это звучит не так, как тогда
|
| The melody still makes that magic dust
| Мелодия все еще делает эту волшебную пыль
|
| When it touched you 'n me now we fell in love
| Когда это коснулось тебя и меня, теперь мы влюбились
|
| That song is a timeless thing
| Эта песня вне времени
|
| Make a man give a woman a diamond ring
| Заставить мужчину подарить женщине кольцо с бриллиантом
|
| Two hearts singin' along
| Два сердца поют
|
| Can make it rain champagne
| Может вызвать дождь из шампанского
|
| Make that old moon glow
| Заставь эту старую луну светиться
|
| Down on lover’s lane
| Вниз по переулку любовника
|
| There’s lipstick on the radio
| На радио звучит помада
|
| It’s only music and it’s only words
| Это только музыка и это только слова
|
| But that’s us baby in every verse
| Но это мы, детка, в каждом стихе
|
| Fifty years from now on our anniversary day
| Пятьдесят лет спустя, в наш юбилейный день
|
| I’ll know just what to tell that band to play
| Я буду знать, что сказать этой группе, чтобы играть
|
| That song is a timeless thing
| Эта песня вне времени
|
| Make a man give a woman a diamond ring
| Заставить мужчину подарить женщине кольцо с бриллиантом
|
| Two hearts singin' along
| Два сердца поют
|
| Can make it rain champagne
| Может вызвать дождь из шампанского
|
| Make that old moon glow
| Заставь эту старую луну светиться
|
| Down on lover’s lane
| Вниз по переулку любовника
|
| There’s lipstick on the radio
| На радио звучит помада
|
| Down on lover’s lane
| Вниз по переулку любовника
|
| There’s lipstick on the radio | На радио звучит помада |