| I drove up from a rivertown it was late September early October
| Я подъехал из речного городка, это был конец сентября начало октября
|
| Thought maybe I could clear my mind and see the leaves turn red
| Думал, может быть, я смогу очистить свой разум и увидеть, как листья становятся красными
|
| The tune’s up and the windows down
| Мелодия поднята, а окна опущены
|
| On the skyline drive when she flagged me over
| На скайлайн-драйве, когда она остановила меня
|
| Hallelujah what a beautiful morning
| Аллилуйя, какое прекрасное утро
|
| Were the first words that she said
| Были первые слова, которые она сказала
|
| Her eyes were blue as the sky on a perfect blue ridge day
| Ее глаза были голубыми, как небо в прекрасный день синего хребта
|
| She said I could use a lift if you’re going my way and I was
| Она сказала, что я могу воспользоваться лифтом, если вы едете в мою сторону, и я
|
| I was headed south I was headed out
| Я направлялся на юг, я направлялся
|
| Headed nowhere or anywhere we wanted to go
| Мы никуда не направлялись или куда-то хотели
|
| And the road stretched out in front of us
| И дорога раскинулась перед нами
|
| She was ready to run it just like I was
| Она была готова управлять им так же, как и я.
|
| Told me she was twenty-two
| Сказал мне, что ей двадцать два
|
| And she’d just broken out of William and Mary
| И она только что вырвалась из Уильяма и Мэри
|
| Another summer under Daddy’s roof was all that she could do
| Еще одно лето под папиной крышей было все, что она могла сделать
|
| Her boyfriend she cut him loose
| Ее парень, которого она освободила
|
| Too cold for a wedding in January
| Слишком холодно для свадьбы в январе
|
| She said that’s enough about me now tell me about you
| Она сказала, что хватит обо мне, теперь расскажи мне о себе
|
| I rambled on about broken hearts and staying too long
| Я болтал о разбитых сердцах и слишком долго оставался
|
| She said I’m sorry but you were right to move on and I was
| Она сказала, что мне очень жаль, но вы были правы, чтобы двигаться дальше, и я был
|
| I was headed south I was headed out
| Я направлялся на юг, я направлялся
|
| Headed nowhere or anywhere we wanted to go
| Мы никуда не направлялись или куда-то хотели
|
| And the road stretched out in front of us
| И дорога раскинулась перед нами
|
| She was ready to run it just like I was
| Она была готова управлять им так же, как и я.
|
| Ain’t it funny how everything hinges on a twist of fate
| Разве не забавно, что все зависит от поворота судьбы
|
| She held my hand and said aren’t you amazed and I was
| Она взяла меня за руку и сказала, ты не удивлен, и я был
|
| I was headed south I was headed out
| Я направлялся на юг, я направлялся
|
| Headed nowhere or anywhere we wanted to go
| Мы никуда не направлялись или куда-то хотели
|
| The road stretched out in front of us
| Дорога раскинулась перед нами
|
| She ready to run it just like I was | Она готова управлять им так же, как и я |