Перевод текста песни Rosenkrieg - Nazar

Rosenkrieg - Nazar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosenkrieg , исполнителя -Nazar
Песня из альбома: Camouflage
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Rosenkrieg (оригинал)Война роз (перевод)
Das Schicksal hatte euch zusammengeführt Судьба свела вас вместе
Jedes Wort des einen hat das Herz des ander’n berührt Каждое слово одного коснулось сердца другого
Und so habt ihr ein unendliches Verlangen verspürt И поэтому вы почувствовали бесконечное желание
Doch diese Liebe mutierte zu einem kranken Geschwür Но эта любовь мутировала в болезненную язву
Hochzeitsfeier, Kinder kriegen, Wohnungskauf Свадьба, рождение детей, покупка квартиры
So glücklich saht ihr auf den Fotos aus Ты выглядел таким счастливым на фотографиях
Doch das Lächeln ist versteinert als beide sich streiten Но улыбка окаменевает, когда оба спорят
Aus dem heißen Liebesschwur wurde eisiges Schweigen Горячая клятва любви превратилась в ледяную тишину
Ich hielt mich zurück und hatte panische Angst Я сдерживался и был в ужасе
Denn meine Hoffnung zerbrach mit jedem Glas an der Wand Потому что моя надежда разбилась о каждый стакан на стене.
Mama weinte, so entstand zu Papa Distanz Мама плакала, значит была дистанция от папы
So sind Tage, Wochen und Jahre vergang’n Так прошли дни, недели и годы
In den alltäglichen Sumpf immer tiefer gerutscht Все глубже и глубже погружался в будничное болото
Jeder Fehler von ihr wurd zum Ventil für den Frust Каждая ошибка, которую она сделала, стала выходом для разочарования
So ging die Liebe zu Bruch, gab keine Heilung mehr hier Так любовь сломалась, здесь больше не было исцеления
Und die Entscheidung von ihr stand auf dem Scheidungspapier И ее решение было написано в документах о разводе
Es begann als die große Liebe Это началось как большая любовь
Die in Scherben endete, die jetzt am Boden liegen Который закончился осколками, что теперь лежат на земле
Euren Bund hat nicht der Tod geschieden Ваша связь не была разорвана смертью
Wir sind gefallene Blüten eurer Rosenkriege Мы опавшие цветы твоих Войн роз
Es kommt so anders als man denkt Получается совсем не так, как вы думаете
Herz vergeben, Herz verschenkt Сердце прощено, сердце отдано
Und Fragen kamen auf: Wer kriegt das Sorgerecht jetzt? И возникли вопросы: кто сейчас получает опеку?
Die schönen Worte war’n weg, wurden durch Dornen ersetzt Красивые слова ушли, заменены шипами
Schon morgens um 6 brach meine Welt wieder ein Мой мир снова рухнул в 6 утра
Und so fehlte mir auf jedem Weg die Selbstsicherheit И поэтому мне не хватало уверенности в себе на каждом пути
Denn ich dachte damals, es war meine eigene Schuld Потому что в то время я думал, что это моя вина
Und vielleicht reicht für die Versöhnung nur ein kleiner Impuls А может быть достаточно небольшого порыва для примирения
Obwohl ich für das Scheitern eurer Liebe sicher nichts konnte Хотя я, конечно, ничего не мог поделать с неудачей твоей любви
Stand ich entwurzelt da zwischen den Fronten Я стоял там, вырванный с корнем между фронтами
Gesplittete Konten und die Hoffnung verschwand Разделить аккаунты и надежда исчезла
Zwei gebrochene Herzen mit 'nem Loch in der Wand Два разбитых сердца с дырой в стене
Papa wurde glücklich mit 'ner Neuen im Arm Папа был счастлив с новым на руках
Ich wurd verrückt, als er sein Kind mit seiner Freundin bekam Я сошел с ума, когда у него был ребенок со своей девушкой
Wie es schien, waren wir für dich kein Riesenverlust Видимо, мы не были для вас огромной потерей.
Denn als du gingst, ging auch unsere Familie kaputt Потому что, когда ты ушел, наша семья тоже распалась
Und die Liebe zu Bruch, gab keine Heilung mehr hier И любовь сломлена, здесь больше не было исцеления
Und die Entscheidung von ihm stand auf dem Scheidungspapier И его решение было написано в документах о разводе
Wir seh’n, wie die Hoffnung verwelkt Мы видим, как угасает надежда
Wenn im Winter eure Knospe zerfällt Когда зимой твой бутон гниет
Nichts mehr blüht auf dem trockenen Feld Ничто больше не цветет на сухом поле
Ein tiefer Riss im gebrochenen Fels Глубокая трещина в разбитой скале
So verlier’n sich eure Fährten im Wind Так что твои следы теряются на ветру
Wenn Erinnerung’n zu Scherben zerspring’n Когда воспоминания разбиваются на куски
Ihr maltet euch ein Herz in Sand Вы нарисовали себе сердце в песке
Das, als die Flut kam, im Meer versank Что, когда пришел прилив, погрузился в море
Es kommt so anders als man denkt Получается совсем не так, как вы думаете
Herz vergeben, Herz verschenktСердце прощено, сердце отдано
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: