| Karussell (оригинал) | Карусель (перевод) |
|---|---|
| Kennst du das Gefühl, wenn du alleine und krank bist, | Знаете ли вы это чувство, когда вы одиноки и больны |
| das Schicksal macht sich bereit für den Angriff. | судьба готовится к нападению. |
| Du gutes tust, aber keiner bedankt sich, | Ты делаешь добро, но никто не говорит тебе спасибо, |
| du mitspielst, obwohl es dich eigentlich anpisst. | вы подыгрываете, хотя на самом деле это вас бесит. |
| Kennst du das Gefühl von Gewissensbissen, | Знаете ли вы чувство раскаяния |
| als du Dinge gedreht hast, weil alle Stricke rissen. | когда ты все искажал, потому что все остальное не помогло. |
| Sag, fühlst du dich beengt in dem Käfig hier drin, | Скажи, тебе тесно в этой клетке? |
| dann denk daran, dass es mir ähnlicher ging. | то помните, что он был больше похож на меня. |
