| Ich kann meine Emotionen nicht im Streit kontrollieren
| Я не могу контролировать свои эмоции в споре
|
| Deshalb werden Diskussionen oft zu Thaibox-Turnieren
| Поэтому дискуссии часто превращаются в турниры по тайбоксу.
|
| Ich hab' Jünger, die die Texte auf dem iPod studieren
| У меня есть ученики, изучающие тексты песен на iPod
|
| Weshalb mich jetzt Leute bei der Polizei observieren
| Вот почему люди в полиции наблюдают за мной сейчас
|
| In der Zeitung steht fest: mein Einfluss ist schlecht
| В газете видно: мое влияние плохо
|
| Nach dem Album ändern sie das Polizeischutzgesetz
| После альбома они меняют Закон о защите полиции.
|
| Dabei will ich doch nur spielen, mach' paar Mille mit 'nem Deal
| Но я просто хочу поиграть, сделать несколько миллионов со сделкой
|
| Und bring' Mama dann auf Händen in ein Villendomizil
| А потом взять маму в особняк на руках
|
| Schon seitdem ich mich beweg' hat die Gegend mich geprägt
| С тех пор, как я переехал, этот район сформировал меня.
|
| Ich hab' Kilos hier gepusht — was für Training am Gerät?
| Я тут килограммы толкнул - что за тренировка на экипировке?
|
| Meine Kanaks tragen Bauchtaschen als Modeaccessoires
| Мои канаки носят поясные сумки как модные аксессуары.
|
| Als ob niemand checken würde, dass ihr Drogen darin habt
| Как будто никто не проверит, есть ли в тебе наркотики
|
| Ich hab' circa 20.000 in den Hosentaschen bar
| У меня в карманах брюк около 20 000 наличных.
|
| wirkt auf sie jetzt sicher komisch, Officer
| теперь ей это кажется странным, офицер
|
| Lauf' mit Jogginghose ein in 'ne Designerboutique
| Зайти в дизайнерский бутик в спортивных штанах
|
| Doch machte auch schon Kohle weit von meiner Musik
| Но я уже зарабатывал далеко не своей музыкой.
|
| «Wir waren schon immer so
| «Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof»
| Мы гиены со двора»
|
| Wir waren schon immer so
| Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof
| Мы гиены со двора
|
| Auf manche wirken die Verhaltensweisen krank
| Некоторым такое поведение кажется плохим
|
| Wir sind gewaltbereit und schließen und schließen uns der falschen Seite an
| Мы жестоки и присоединяемся и присоединяемся к неправильной стороне
|
| Schlägereien mit Cops, wir geben keinem Propz
| Драки с копами, мы не даем никакой поддержки
|
| Jeder Gegner wird vorm Frühstück schon ins Pflegeheim geboxt
| Перед завтраком каждого соперника загоняют в дом престарелых.
|
| Sowas wirkt auf mich entspannender als Tantramassagen abends
| Что-то подобное действует на меня более расслабляюще, чем вечерние тантрические массажи.
|
| Ich steh' auf Französisch, so wie Champagner-Markennamen
| Мне нравится французский язык, мне нравятся торговые марки шампанского.
|
| Und Kahbas denken, sie sind Megan Fox
| А Кахбас думают, что они Меган Фокс.
|
| Gut, wir sind Model-Scouts und geben ihn' 'nen echten Job
| Ну, мы модельные скауты, и мы даем ему настоящую работу
|
| Ich kam vom Wettbüro zu 100.000-Cash-Depot, zu Rap-Millionen
| Я перешел от букмекерской конторы к депозиту в 100 000 наличных, к миллионам рэпа
|
| Gerechter Lohn, mach mal nicht auf Player hier in Jack & Jones
| Справедливая заработная плата, не будь игроком здесь, в Jack & Jones
|
| Geh mal Zigaretten holen und tu was für dein King
| Возьми сигареты и сделай что-нибудь для своего короля.
|
| Meine Knie aus Titan, weil sie jetzt kugelsicher sind
| Мои колени из титана, потому что теперь они пуленепробиваемые.
|
| In unseren Etablissements waren nie Rapper willkommen
| Рэперы никогда не были желанными гостями в наших заведениях
|
| Was für Restaurant? | Какой ресторан? |
| Diese fressen Beton
| Они едят бетон
|
| Nach dem Beef wirst du Piç nie mehr wieder gesehen
| После говядины тебя, Пик, больше никогда не увидят.
|
| Ich setz' Kohle auf dein' Kopf wie in 'nem Shisha-Café
| Я положил тебе на голову уголь, как в кальянной
|
| «Wir waren schon immer so
| «Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof»
| Мы гиены со двора»
|
| Wir waren schon immer so
| Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof
| Мы гиены со двора
|
| Meine Mucke bleibt zu wild, denn ich spucke ein paar Silben
| Моя музыка остается слишком дикой, потому что я плюю несколько слогов
|
| Und ihr macht keinen Piep mehr wie kaputte Einparkhilfen
| И вы больше не пищите, как сломанные датчики парковки
|
| Guck, wie ich problemlos deinen Bodyguard zerlege
| Смотри, как я с легкостью разбираю твоего телохранителя.
|
| Und der Arzt stellt fest: er hat geplatzte Kapillargefäße
| И врач узнает: у него лопнули капилляры
|
| Fick dein' Promostress, du Clown, Homo-Rap ist out
| К черту промо-стресс, клоун, гомо-рэп закончился.
|
| Bevor du mit mir redest, zieh dein' Yolo-Sweater aus
| Прежде чем говорить со мной, сними свой свитер Yolo
|
| Wir sind hungrige Hyänen, ich bin Pate der Straßen
| Мы голодные гиены, я крестный отец улиц
|
| Bin kein Viehtransporter, doch hab' die Scharfe geladen
| Я не скотовоз, но точилку зарядил
|
| «Wir waren schon immer so
| «Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof»
| Мы гиены со двора»
|
| Wir waren schon immer so
| Мы всегда были такими
|
| Hyänen aus dem Hinterhof
| Гиены со двора
|
| Denn glaub mir, wir waren immer so
| Потому что поверь мне, мы всегда были такими
|
| Wir sind Hyänen aus dem Hinterhof | Мы гиены со двора |