Перевод текста песни Claude Monet - Nazar

Claude Monet - Nazar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Claude Monet, исполнителя - Nazar. Песня из альбома Mosaik, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.06.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Nazar
Язык песни: Немецкий

Claude Monet

(оригинал)

Клод Моне

(перевод на русский)
Ja, ich habe Geld in meinem PortemonnaieДа, у меня есть деньги в портмоне.
Ja, ich seh' die Welt aus einem SportcoupéДа, я вижу мир из спортивного купе.
Ja, ich male Bilder mit den Worten, BrudiДа, я рисую картины словами, бро,
Insta-Bitches nennen mich jetztСучки в Инсте зовут меня теперь
Monsieur Claude Monet,Месье Клод Моне,
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне.
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët RoséЯ пью святую воду, а не Moët Rosé.
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне –
Zu viel Schnee,Слишком много "снега",
Mein ganzes Leben eine OdysseeВся моя жизнь — одиссея.
--
Ah, schreib' meine Zeil'n auf dem Mac,Пишу свои строки на Mac'е,
Bis ich check', ich hab' alles rasiertПока не понимаю, что всё стёр.
Ah, und baller' danach eine ShishaПалю из оружия, накурившись,
Die Lunge ist schwarz und der Qualm inhaliertЛёгкие чёрные от густого дыма.
Ich hab' diese Filme, die Kanaks hier schieben,Фильмы, которые чурки толкают из-под полы,
Schon analysiertУже проанализировал.
Und selbst meine Ex, diese Bitch,И даже моя бывшая, эта сука,
Macht auf echt,Корчит из себя искреннюю,
Doch ich sehe die Schlange in ihr,Но я вижу змею в ней –
Medusa, BruderМедуза Горгона, брат.
Mama sagte mir schon damals:Мама уже тогда говорила мне:
"Vertrau keiner Hure,"Не доверяй шлюхам,
Denn sonst wirst du Zeuge eines Dramas" –Ведь иначе ты станешь свидетелем драмы" –
KarmaКарма.
Keine Gründe, den Block zu lieben,Нет причин любить район,
Doch niemand liebt mich sonstНо никто не любит меня кроме него.
Ich fick' mit der Straße,Еб*сь с улицей,
Denn sie und ich hab'nВедь у нас с ней
Schon seit langem 'ne LiaisonУже долгое время роман.
Träume zerplatzenМечты лопаются
An Sandsäcken hier ganz schnell,На мешках с песком очень быстро,
Denn aus Manschetten werden Handschellen,Ведь манжеты превращаются в наручники,
Wenn dein Glaube dir gegen die Wand renntКогда твоя вера наталкивается на стену.
Verstehste? Also mach kein Auge!Понял? Так что не смыкай глаз!
Glaube mir, Bruder,Поверь мне, брат,
Ist wallah haram,Клянусь Аллахом, это харам,
Denn wenn du vor Gott stehst,Ведь когда ты предстанешь перед Богом,
Dann hilft dir auch leider kein Araber-ClanТебе, увы, не поможет ни один арабский клан.
--
Ja, ich habe Geld in meinem PortemonnaieДа, у меня есть деньги в портмоне.
Ja, ich seh' die Welt aus einem SportcoupéДа, я вижу мир из спортивного купе.
Ja, ich male Bilder mit den Worten, BrudiДа, я рисую картины словами, бро,
Insta-Bitches nennen mich jetztСучки в Инсте зовут меня теперь
Monsieur Claude MonetМесье Клод Моне,
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне.
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët RoséЯ пью святую воду, а не Moët Rosé.
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне –
Zu viel Schnee,Слишком много "снега",
Mein ganzes Leben eine OdysseeВся моя жизнь — одиссея.
--
Ah, teil' dir nix mit,Не расскажу тебе ничего,
Weil ich selber nur meine Gedanken versteh'Потому что только я понимаю свои мысли.
Ah, fahre von Wien mit 'nem schwarzen CoupéЕду из Вены в чёрном купе
Auf die Champs-ÉlyséesНа Елисейские поля.
Ja, meine Texte sind dunkel,Да, мои тексты мрачные,
Weil ich deine Farben nie seh'Потому что я не вижу твоих красок.
Hab' gestern beim Wetten paar Tausend verlor'n,Вчера проспорил несколько тысяч,
Doch es tat mir nicht weh,Но это не опечалило меня,
Denn Geld kommt, Geld gehtВедь деньги приходят и уходят.
Von unten nach oben, querbeetС низов вверх, как попало –
Hab' alles hier schon erlebt,Я всё здесь уже пережил,
Denn hier unten gibt's kein Fair-TradeВедь внизу нет честной торговли.
Geboren auf einem QuadratmeterРодился на одном квадратном метре,
Armani-Jacke aus SchafslederКуртка от Armani из овчины.
All meine Akhis sind StraftäterВсе мои братья — преступники,
Verlorene Söhne wie Darth VaderБлудные сыновья, как Дарт Вейдер.
Ah, wir glauben an Gott,Мы верим в Бога,
Doch suchen die dunkle SeiteНо ищем тёмную сторону.
Sind draußen am Block,Тусим на районе,
Hier laufen die Hunde StreifeЗдесь патрулируют псы.
Also mach kein Auge,Так что не смыкай глаз,
Wenn ich 'ne Runde im Porsche dreh'Когда кружу по району на Порше.
Nutte, denn ich bin nicht Jean-ClaudeШалава, ведь я не Жан-Клод,
Pupillis nennen mich Claude Monet!Ночные бабочки зовут меня Клод Моне!
--
Ja, ich habe Geld in meinem PortemonnaieДа, у меня есть деньги в портмоне.
Ja, ich seh' die Welt aus einem SportcoupéДа, я вижу мир из спортивного купе.
Ja, ich male Bilder mit den Worten, BrudiДа, я рисую картины словами, бро,
Insta-Bitches nennen mich jetztСучки в Инсте зовут меня теперь
Monsieur Claude MonetМесье Клод Моне,
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне.
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët RoséЯ пью святую воду, а не Moët Rosé.
Claude Monet, Claude MonetКлод Моне, Клод Моне –
Zu viel Schnee,Слишком много "снега",
Mein ganzes Leben eine OdysseeВся моя жизнь — одиссея.
--
Zu viel Schnee,Слишком много "снега",
Mein ganzes Leben eine OdysseeВся моя жизнь — одиссея.
--

Claude Monet

(оригинал)
Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet
Claude Monet, Claude Monet
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)
Claude Monet, Claude Monet
Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee
Ah, schreib' meine Zeil’n auf dem Mac
Bis ich check', ich hab' alles rasiert
Ah, und baller' danach eine Shisha
Die Lunge ist schwarz und der Qualm inhaliert (brra)
Ich hab' diese Filme, die Kanaks hier schieben
Schon analysiert (jaja)
Und selbst meine Ex, diese Bitch
Macht auf echt, doch ich sehe die Schlange in ihr (ah)
Medusa, Bruder, Mama sagte mir schon damals
Vertrau keiner Hure
Denn sonst wirst du Zeuge eines Dramas, Karma
Keine Gründe, den Block zu lieben
Doch niemand liebt mich sonst
Ich fick' mit der Straße
Denn sie und ich hab’n schon seit langem 'ne Liaison
Träume zerplatzen an Sandsäcken hier ganz schnell
Denn aus Manschetten werden Handschellen
Wenn dein Glaube dir gegen die Wand rennt
Verstehste?
Also mach kein Auge
Glaube mir, Bruder, ist wallah haram (wallah haram)
Denn wenn du vor Gott stehst
Dann hilft dir auch leider kein Araber-Clan
Ja, ich habe Geld in meinem Portmonnaie (jaja)
Ja, ich seh' die Welt aus einem Sportcoupé (jaja)
Ja, ich male Bilder mit den Worten, Brudi (whoo)
Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet
Claude Monet, Claude Monet
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)
Claude Monet, Claude Monet
Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee
Ah, teil' dir nix mit
Weil ich selber nur meine Gedanken versteh'
Ah, fahre von Wien mit 'nem schwarzen Coupé
Auf die Champs-Élysées (ja, ja)
Ja, meine Texte sind dunkel
Weil ich deine Farben nie seh' (ne, ne)
Hab' gestern beim Wetten paar Tausend verlor’n
Doch es tat mir nicht weh
Denn Geld kommt, Geld geht
Von unten nach oben, querbeet
Hab' alles hier schon erlebt
Denn hier unten gibt’s kein Fair-Trade
Geboren auf einem Quadratmeter
Armani-Jacke aus Schafsleder
All meine Akhis sind Straftäter
Verlorene Söhne wie Darth Vader
Ah, wir glauben an Gott (Gott)
Doch suchen die dunkle Seite (ahh)
Sind draußen am Block
Hier laufen die Hunde Streife
Also mach kein Auge
Wenn ich 'ne Runde im Porsche dreh'
Nutte, denn ich bin nicht Jean-Claude
Pupillis nennen mich Claude Monet (brra)
Ja, ich habe Geld in meinem Portmonnaie (jaja)
Ja, ich seh' die Welt aus einem Sportcoupé (jaja)
Ja, ich male Bilder mit den Worten, Brudi (whoo)
Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet
Claude Monet, Claude Monet
Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)
Claude Monet, Claude Monet
Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee
Whoo, brra
Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee

Клод Моне

(перевод)
Инста-сучки теперь зовут меня мсье Клод Моне.
Клод Моне, Клод Моне
Я пью святую воду и не Moët Rosé (ооо)
Клод Моне, Клод Моне
Слишком много снега, вся моя жизнь одиссея
Ах, напиши мои строки на Mac
Пока не проверю, я все сбрил
Ах, и стрелять кальян потом
Легкие черные и дым вдыхается (брра)
У меня есть эти фильмы, которые продвигают здесь канаки.
Уже проанализировано (да)
И даже моя бывшая, эта сука
Веди себя по-настоящему, но я вижу в ней змею (ах)
Медуза, брат, мама сказала мне еще тогда
Не доверяй шлюхе
Потому что иначе вы станете свидетелем драмы, кармы
Нет причин любить блок
Но никто другой меня не любит
я трахаюсь с улицей
Потому что у нас с ней давно была связь
Мечты лопаются очень быстро на мешках с песком здесь
Потому что наручники становятся наручниками
Когда твоя вера бьет тебя о стену
понимать?
Так что не закрывайте глаза
Поверь мне, брат, это валла харам (валла харам)
Потому что, когда вы стоите перед Богом
Тогда к сожалению никакой арабский клан вам тоже не поможет
Да, у меня есть деньги в кошельке (да, да)
Да, я вижу мир из спортивного купе (да, да)
Да, я рисую картинки словами, бруди (ууу)
Инста-сучки теперь зовут меня мсье Клод Моне.
Клод Моне, Клод Моне
Я пью святую воду и не Moët Rosé (ооо)
Клод Моне, Клод Моне
Слишком много снега, вся моя жизнь одиссея
Ах, не делитесь ничем
Потому что я понимаю только свои мысли
Ах, ехать из Вены в черном купе
На Елисейских полях (да, да)
Да, мои тексты темные
Потому что я никогда не вижу твоих цветов (нэ, нэ)
Вчера проиграл несколько тысяч на ставках
Но мне не было больно
Потому что деньги приходят, деньги уходят
Снизу вверх, по всем направлениям
Я испытал все здесь
Потому что здесь нет честной торговли
Родился на квадратном метре
Куртка Армани из овчины
Все мои ахи преступники
Блудные сыновья, такие как Дарт Вейдер
Ах, мы верим в Бога (Бога)
И все же ищите темную сторону (ааа)
Вышли на блок
Здесь патрулируют собаки
Так что не закрывайте глаза
Когда я беру круг в Порше
Шлюха, потому что я не Жан-Клод
Ученики зовут меня Клод Моне (брра)
Да, у меня есть деньги в кошельке (да, да)
Да, я вижу мир из спортивного купе (да, да)
Да, я рисую картинки словами, бруди (ууу)
Инста-сучки теперь зовут меня мсье Клод Моне.
Клод Моне, Клод Моне
Я пью святую воду и не Moët Rosé (ооо)
Клод Моне, Клод Моне
Слишком много снега, вся моя жизнь одиссея
Ууу, братан
Слишком много снега, вся моя жизнь одиссея
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Camouflage ft. Mark Forster 2013
Fallen ft. Nazar 2012
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Zackig die Patte ft. Kurdo 2016
Sweet 16 ft. Projekt Elias 2013
Ego 2013
An manchen Tagen 2013
Streetfighter, Pt. 3 2013
Reise nach Jerusalem (feat. Nazar & Manuellsen) ft. Nazar, Manuellsen 2010
Outro 2013
Khodafez 2018
HAFEN 2018
Du & Ich ft. M.A.M 2018
Fakker Lifestyle 2013 2013
Galaxie 2013
Nichts gesehen [feat. Nazar] ft. Nazar 2008
Ultraviolet 2018
Intro 2013
Mephisto 2013
Good Life Crew 2013

Тексты песен исполнителя: Nazar

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Он плохой ft. SONNET 2023
Heading for the City 2002
La humanidad 2022
Podnoszę się... 2009
Çekilin 2018
Country Cousin Anonymous 2021