Перевод текста песни Bis ans Ende der Welt - Nazar

Bis ans Ende der Welt - Nazar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis ans Ende der Welt , исполнителя -Nazar
Песня из альбома: Fakker Lifestyle
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.08.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Bis ans Ende der Welt (оригинал)До конца света (перевод)
Bin ich ein Schwein, wenn ich auf deine Leggings schiel'? Я свинья, если смотрю на твои леггинсы?
Baby, dis sollte doch heißen, du hast Sexappeal Детка, это должно означать, что у тебя есть сексуальная привлекательность.
Du trägst Highheels, du hast den perfekten Stil Ты носишь каблуки, у тебя идеальный стиль
Dich kriegt man nicht so einfach rum mit einem Happy Meal Не так-то просто угостить вас Хэппи Милом
Du bist wie Pedigree, bringst Hunde zum Jaul’n Ты как Родословная, ты заставляешь собак выть
Ich bin, bisschen fummeln und kraul’n Я, шарю и царапаю немного
Ich sah dich schon so oft, du rückst die Nummer nicht raus Я видел тебя так много раз, ты не даешь номер
Und ich kann es nicht versteh’n, langsam wundert’s dich auch И я не могу этого понять, ты тоже начинаешь удивляться
Hast du Hunger, ich kauf' dir Hummer zuhauf Ты голоден, я куплю тебе лобстеров оптом
Und leg' dem Kellner extra Trinkgeld noch’n Hunderter drauf И дайте официанту дополнительные чаевые вдобавок к этому.
Du siehst wunderbar aus, Baby, wir passen zusammen Ты выглядишь замечательно, детка, мы подходим друг другу
Doch deine Antwort ist: «Ich hab' nicht alle Tassen im Schrank.» Но ваш ответ: «У меня нет всех чашек в шкафу».
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, ey Только вдвоем на край света, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, ey Только вдвоем на край света, Эй
Du musst Putzfrau sein, so wie du dein Äußeres pflegst Вы должны быть уборщицей, так как заботитесь о своей внешности.
Ich bin der Fucker, der bis zum Äußersten geht Я ублюдок, который идет на крайности
Mit dir wegfliegt, und zwar vom äußersten Gate Улетая с тобой, от самых дальних ворот
Der Südländer, den man auch als Deutscher versteht Южанин, которого также понимают как немца
Smarter, stärker und bräuner denn je Умнее, сильнее и загорелее, чем когда-либо
Ich war Player, aber heut bin ich geläuteter, ey Я был игроком, но сегодня меня окружили, Эй
Läuft mein Date, kauf' ich den teuersten Если мое свидание закончится, я куплю самое дорогое
Der Rotwein ist top, doch du räusperst Красное вино прекрасно, но ты прочищаешь горло
Wie kann’s sein — hast du Angst, Kleine? Как же так — ты испугался, малыш?
Meinst du, alles was ich will, sind deine langen Beine? Думаешь, все, что мне нужно, это твои длинные ноги?
Das nicht die Wichserschiene und dass ich dich verdiene Это не дрочильный рельс, и я заслуживаю тебя
Ist doch einleuchtend, Baby, wie eine Lichtmaschine Имеет смысл, детка, как генератор
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, ey Только вдвоем на край света, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, ey Только вдвоем на край света, Эй
Ich kann dir die Welt mal zeigen Я могу показать тебе мир
Kann mit dir in paar Hotels absteigen Могу остановиться с вами в нескольких отелях
Du brauchst nicht für dein Geld arbeiten Вам не нужно работать за свои деньги
Du musst nur du selber bleiben Вы просто должны оставаться собой
Dein Lächeln ist mehr wert als eine Million’n Твоя улыбка стоит больше миллиона
An dir ist alles echt — kein Silikon В тебе все настоящее — никакого силикона
Baby, dich erobern, dis ist meine Mission Детка, покори тебя, это моя миссия
Sag mir, hat sich das Geschleime gelohnt, hah? Скажи мне, лизун того стоил, а?
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, ey Только вдвоем на край света, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt, ey Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир, Эй
Sag mir, was du willst und ich schenk' dir die Welt Скажи мне, чего ты хочешь, и я подарю тебе мир
Denn ich will dich nur für mich, allein, wenn’s dir gefällt Потому что я хочу тебя только для себя, наедине, если тебе это нравится.
Nur wir zwei bis ans Ende der Welt, eyТолько вдвоем на край света, Эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: