| Mes souvenirs me réveillent, mais tu manques à l’appel
| Мои воспоминания будят меня, но тебя не хватает
|
| Dis-moi où et comment retrouver nos moments
| Скажи мне, где и как найти наши моменты
|
| Tu reviendras peut-être comme cette mélodie dans ma tête
| Ты можешь вернуться, как эта мелодия в моей голове
|
| Tada dadidam dam
| Плотина Тада дадидам
|
| Dadidam dam
| Адам Дам
|
| Tada dadidam dam
| Плотина Тада дадидам
|
| Dadidam dam
| Адам Дам
|
| Tu reviendras peut-être comme cette mélodi dans ma tête
| Ты можешь вернуться, как эта мелодия в моей голове
|
| Tada dadidam dam
| Плотина Тада дадидам
|
| Au loin, quand le bleu du cil éclaire ton corps (Éclaire ton corps)
| Вдалеке, когда синева ресниц освещает твоё тело (Освещает твоё тело)
|
| Demain, je ne vois que nous comme seul décor (Seul décor)
| Завтра я вижу нас только как единственный пейзаж (Только декорации)
|
| Quand on se prend dans les bras, prends le temps, t’as le choix
| Когда мы обнимаемся, не торопитесь, выбор за вами
|
| D’aller jusqu'à la lune, où nos envies s’allument
| Чтобы отправиться на Луну, где загораются наши желания
|
| Tu m’entendras peut-être, comme cette mélodie dans ma tête (Cette mélodie dans
| Вы можете услышать меня, как эту мелодию в моей голове (эту мелодию в моей голове)
|
| ma tête)
| моя голова)
|
| Tada dadidam dam
| Плотина Тада дадидам
|
| Dadidam dam
| Адам Дам
|
| Tada dadidam dam
| Плотина Тада дадидам
|
| Dadidam dam
| Адам Дам
|
| Tu reviendras peut-être comme cette mélodie dans ma tête
| Ты можешь вернуться, как эта мелодия в моей голове
|
| Cette mélodie dans ma- | Эта мелодия в моей- |