| I feel that you shouldn't get involved | Мне кажется, вам не стоит вступать |
| In an intimate relationship | В интимные отношения, |
| Until you are emotionally mature enough | Пока вы не обретете достаточную эмоциональную зрелость, |
| To handle it totally | Чтобы справляться с ними, |
| Able to cope with your feelings | И способность управлять вашими чувствами, |
| And your sexuality | Вашей сексуальностью, |
| Without guilt, inhibition or phoniness | Без чувства вины, комплексов и притворства, |
| But with love, tenderness and honesty | А с любовью, нежностью и искренностью. |
| - | - |
| Things were disappearing | Исчезало все, |
| In my neighborhood | Что окружало меня. |
| Once again somebody | Кто-то снова |
| Was up to no good | Сделал что-то плохое. |
| I saw that you were wanted | Я знала, что тебя разыскивали. |
| But not like I wanted you | Но не так упорно, как я. |
| And that's when I knew I had to be with you | Тогда я поняла, что должна быть с тобой. |
| And that's when I knew if I didn't I'd be through | Тогда я поняла: в противном случае я бы покончила с этим. |
| To end my grief | Чтобы прекратить свои страдания, |
| I'd have to catch a thief | Я непременно должна была поймать вора. |
| Your love is my relief | Твоя любовь — утешение для меня, |
| My love is your release | Моя любовь — свобода для тебя. |
| - | - |
| Come into my window | Влезь ко мне через окно. |
| It's open every night | Оно открыто ночи напролет. |
| That's where I'll be waiting | Я буду ждать тебя, |
| I'll keep off all the lights | Я приглушу свет. |
| I'm lying on my bed | Я лежу на кровати, |
| Crown jewels on my head | Корона на моей голове переливается драгоценными камнями. |
| - | - |
| I'd never give you up | Я бы никогда не выдала тебя. |
| So come in from the cold let your hair down | Так входи с холода в мой дом, расслабься, |
| I'd hide you from the cops | Я бы укрыла тебя от копов. |
| Don't be frightened now my love | Не бойся, любовь моя. |
| I'll take the life of crime | Я смирюсь с преступной жизнью. |
| All to make you mine | Лишь бы ты был моим. |
| - | - |
| Come in off that roof top | Влезь ко мне через крышу. |
| You're so handsome dressed in black | Ты так здорово выглядишь в черном. |
| See you in the shadows | Увидимся во мраке. |
| I'd like to see you on your back | Я бы хотела увидеть тебя лежащим на спине. |
| Take this precious treasure | Бери себе все ценные сокровища, |
| And i will treasure you | Но моим сокровищем будешь ты. |
| - | - |
| We'll run away my dear | Мы убежим от всех, дорогой, |
| Some place special have no fear | Туда, где не место страху. |
| We'll even change our names | Мы даже сменим имена, |
| We'll be kinky, we'll be strange | Мы станем изворотливы и подозрительны. |
| I'll take the life of crime | Я смирюсь с преступной жизнью. |
| All to make you mine | Лишь бы ты был моим. |
| All to catch a thief | Все, чтобы поймать вора. |
| Your love is my relief | Твоя любовь — утешение для меня, |
| My love is your release | Моя любовь — свобода для тебя. |
| Your love is my relief | Твоя любовь — утешение для меня, |
| My love is your release | Моя любовь — свобода для тебя. |
| All to catch a thief | Все, чтобы поймать вора. |