| Pardon me sir | Простите, сэр. |
| Is this seat taken | Это место занято? |
| I overheard you say | Я случайно услышала, что вы говорили. |
| Not stirred but shaken | Не ерзая, но трясясь. |
| And I could really throw one back | Я могла бы откинуть спинку и... |
| - | - |
| Such a thirst doesn't always permit | Я так жажду этого, но это еще не значит, |
| Forward act | Что мне стоит вести себя развязно, |
| So, if you would sir pardon me | Поэтому, если вы простите меня, сэр... |
| A stiff one is my specialty | Непреклонность моя отличительная черта. |
| - | - |
| Strangers on a train | Незнакомцы в поезде. |
| Strangers on a train | Незнакомцы в поезде. |
| - | - |
| Oh, you're very charming sir | О, вы очаровательны, сэр. |
| Now here's to you | Это для вас. |
| I don't want to know your name | Я не хочу знать, как вас зовут, |
| Or what you do | Чем вы занимаетесь. |
| I know, here's to | Я знаю, это для нас, |
| - | - |
| Strangers on a train | Незнакомцев в поезде. |
| Strangers on a train | Незнакомцев в поезде. |
| - | - |
| Oh, I think we're going faster | О, мне кажется, мы ускоряемся. |
| From the mount to the pasture | Спускаемся с горы к пастбищу. |
| Just look at that scenery | Вы только полюбуйтесь пейзажем. |
| It's lovely | Он прекрасен. |
| It's lovely | Он прекрасен. |
| - | - |
| I really like to ride the train | Мне очень нравится ездить в поездах. |
| Especially when I forget where I'm going | Особенно когда я забываю, куда еду. |
| I really like the way it feels | Мне очень нравится ощущать, |
| The motion of the wheels | Как стучат колеса. |
| - | - |
| As the raging sparks are flying | Непредсказуемые искорки мелькают |
| From the wounded rails still crying | На израненных рельсах, стонущих, |
| Battling the scenery | Прорывающихся сквозь пейзаж. |
| It's lovely, it's lovely | Что так прекрасен, прекрасен, |
| It's lovely, it's lovely | Прекрасен, прекрасен. |
| - | - |
| I really like to ride the train | Мне очень нравится ездить в поездах. |
| Especially when I forget where I'm going | Особенно когда я забываю, куда еду. |
| I really like the way it feels | Мне очень нравится ощущать, |
| The motion of the wheels | Как стучат колеса. |
| - | - |
| Mountain, meadow | Горы, луга. |
| Oh, I I'd better go | Ой, мне пора идти. |
| This is my station, you know | Это моя станция. |
| I've had a lovely time | Я отлично провела время. |
| Oh the pleasure's mine | О, это такое удовольствие. |