| The Final Sleep (оригинал) | Последний сон (перевод) |
|---|---|
| Exercise of futility | Практика бесполезности |
| To the point of no return | К точке невозврата |
| Until we breathe the darkness | Пока мы не вдохнем тьму |
| And welcome the final sleep… | И приветствовать последний сон… |
| A journey through forgotten realms | Путешествие по забытым мирам |
| Unspoken words now sung so clear | Невысказанные слова теперь поются так ясно |
| The force of being right | Сила быть правым |
| With all your doubts now GONE | Теперь, когда все ваши сомнения ушли |
| Exercise of futility | Практика бесполезности |
| To the point of no return | К точке невозврата |
| Until we breed the darkness | Пока мы не породим тьму |
| And welcome the final sleep | И приветствовать последний сон |
