| Aye găoază, găoază what’s up
| Да, черт возьми, черт возьми, что случилось
|
| Aye, oh, yeah, yeah, yeah, yeah, aha, yeah
| Да, о, да, да, да, да, ага, да
|
| Freelook zice să nu mai fumaț speiș
| Freelook призывает бросить курить
|
| Şi merg lejer spre bancomat
| И я спокойно иду к банкомату
|
| În perechea mea nouă de şlapi
| В моей новой паре тапочек
|
| Mă văd cu bro să iau ceva de pipat
| Я вижу себя, братан, хватающим что-то, чтобы потрогать
|
| Şi m-am tirat, bro, cu marfa la ciorap!
| А я рванул, братан, с товаром в носке!
|
| AHA! | АГА! |
| — Bun venit înapoi între blocuri!
| - С возвращением между блоками!
|
| Locu-n care ne doare în pulă de topuri
| Место, где болит наш лучший член
|
| Locu-n care n-avem prea multe, da' împărţim
| Место, где у нас мало, но мы делимся
|
| Locu-n care-s fraţii mei, nu doar nişte vecini! | Где мои братья, а не просто соседи! |
| Nah!
| Неа!
|
| Aprindem una că e vară
| Мы зажигаем один, потому что сейчас лето
|
| Şi nu sunt prea multe de făcut p’afară…
| И там не так много, чтобы сделать снаружи
|
| Da' sunt multe grade ce mă fac să lenevesc
| Но есть много степеней, которые делают меня ленивым
|
| De-asta iau G-u' ăsta şi în O.C.B. | Вот почему я беру этого Г-у в О.С.Б. |
| îl îndes!
| набить его!
|
| Cu nişte apă cu gheaţă…
| С ледяной водой…
|
| Brosu' e la o cafea şi îşi vede de viaţă
| Бросу пьет кофе и зарабатывает на жизнь
|
| Sunt pe chilleală şi nu-i din vreo cauză
| Я на ногах, и это не по какой-либо причине
|
| Ştii doar… Pune azi pe pauză!
| Знаешь, сделай сегодня перерыв!
|
| Cartieru' meu arde! | Мой район горит! |
| Nu-i nevoie să chemi pompierii
| Не нужно вызывать пожарных
|
| Verii mei ard veredele în toiu' verii
| Мои кузены горят летом
|
| Ardem! | Ардем! |
| Relaxo, îmbrăcaţi lejer!
| Расслабься, одевайся легко!
|
| E doar o vară epică în cartier!
| Это просто эпическое лето по соседству!
|
| Cartieru' meu arde! | Мой район горит! |
| Nu-i nevoie să chemi pompierii
| Не нужно вызывать пожарных
|
| Verii mei ard veredele în toiu' verii
| Мои кузены горят летом
|
| Ardem! | Ардем! |
| Relaxo, îmbrăcaţi lejer!
| Расслабься, одевайся легко!
|
| E doar o vară epică în cartier!
| Это просто эпическое лето по соседству!
|
| Arde, cioară! | Гори, ворона! |
| Yeah, ardeam cu clica-n scară
| Да, я горел от щелчка по лестнице
|
| Yeah, cioară! | Ага, ворона! |
| Acum am pontu' privat!
| Теперь у меня есть личный совет!
|
| 2 mili în blunt, adică 6 G-uri, cioară
| 2 мили в тупом, то есть 6G, ворона
|
| Număr bani cu ambele mâini, juma' pe iarbă zboară
| Считаю деньги обеими руками, половина летит по траве
|
| Îndes în jeans Alessandrini skinny, pân' merg şchiop, băi!
| Туго в обтягивающих джинсах Alessandrini, пока не захромаю, ребята!
|
| Killa Klan, Sud-Hop, cioară!
| Килла Клан, Sud-Hop, кукарекать!
|
| Killa Klan, Sud-Hop, cioară!
| Килла Клан, Sud-Hop, кукарекать!
|
| Când sunt cu băieţii, rulăm la înălţime, cioară!
| Когда я с мальчиками, мы бежим высоко, кукарекать!
|
| Killa Klan, Sud-Hop, bagă!
| Килла Клан, Суд-Хоп, заходите!
|
| Killa Klan, Sud-Hop, bagă…
| Килла Клан, Суд-Хоп, Бэг…
|
| Toast! | Тост! |
| — Blagabontu' Lamă o dă cu pace
| - Лама Благабонту отдает его
|
| Pentru bagabonţi cu THC sub carapace!
| Для ТГК под оболочкой!
|
| Răsună din cartier în parlament şi lor le place
| Это звучит по соседству в парламенте, и им это нравится
|
| Lamă Crimă, NANEmernic, ardem cumsecade!
| Blade Crime, NANEmernic, горим как следует!
|
| Cartieru' meu arde! | Мой район горит! |
| Nu-i nevoie să chemi pompierii
| Не нужно вызывать пожарных
|
| Verii mei ard veredele în toiu' verii
| Мои кузены горят летом
|
| Ardem! | Ардем! |
| Relaxo, îmbrăcaţi lejer!
| Расслабься, одевайся легко!
|
| E doar o vară epică în cartier!
| Это просто эпическое лето по соседству!
|
| Cartieru' meu arde! | Мой район горит! |
| Nu-i nevoie să chemi pompierii
| Не нужно вызывать пожарных
|
| Verii mei ard veredele în toiu' verii
| Мои кузены горят летом
|
| Ardem! | Ардем! |
| Relaxo, îmbrăcaţi lejer!
| Расслабься, одевайся легко!
|
| E doar o vară epică în cartier!
| Это просто эпическое лето по соседству!
|
| Cartieru' meu arde! | Мой район горит! |