Перевод текста песни Instincte Primare - Nané

Instincte Primare - Nané
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Instincte Primare , исполнителя -Nané
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.03.2018
Язык песни:Румынский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Instincte Primare (оригинал)Инстинкты, Первичные (перевод)
N-are sens să ne minţim Нет смысла лгать
Amândoi o ştim Мы оба знаем, что
Suntem exact în punctul Мы точно в точку
În care vrem să fim Где мы хотим быть
Am început sublim, ne sorbeam din priviri Мы начали возвышенно, потягивая наши глаза
Acum am fantezii cu ritmul în care respiri Теперь у меня есть фантазии о ритме, в котором ты дышишь
Se vede-n ochii tăi Это видно в твоих глазах
Îţi plac băieţii răi Тебе нравятся плохие парни
Fată bună nu-ţi stă bine lângă pămpălăi Хорошая девочка не выглядит хорошо рядом с тобой
Şi ştii c-o ştii mai clar decât oricine И ты знаешь, что знаешь это лучше, чем кто-либо
Nu te tratează bine Он плохо к тебе относится
Dacă nu te fute bine Если ты плохо трахаешься
În fine, puţin peste majoră problemă majoră Наконец, чуть по главному вопросу
Nu prea mult în oraş В городе не очень
Fiindcă ţi-au pus părinţii oră Потому что ваши родители установили время
Ca nu cumva să te-agaţe vreun golan Так что не попадайся
Să te facă să te laşi de liceu in ultimul an Чтобы заставить вас бросить школу в выпускном классе
N-ai niciun plan, planuri îţi fac părinţii У тебя нет планов, твои родители строят планы
Tu doar trăieşti momentul Вы просто живете моментом
Şi-ţi creezi condiţii А вы создаете условия
Şi ce vorbim de şcoala? А как насчет школы?
Ai tăi vor să iei diplomă Твои родители хотят, чтобы ты закончил
Dar tu eşti profesoară… Но ты учитель
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ahaaa… Open minded, ochii pe target Агааа… Непредубежденный, взгляд в цель
Ştie ce vrea, nu e doar una dintre petarde Она знает, чего хочет, она не просто петарда
Fete retarde, un pas în spate… Медленные девочки, один шаг назад…
Că ea le face pe toate şi e cea mai bună în toate Что она делает их всех и лучше всех
Ca la carte, cum a învăţat-o mama Как книга, как учила ее мама
Şi-o face bine s-o recompenseze karma Она преуспевает, чтобы быть вознагражденной кармой
Că drama se lasă doar dacă se atasează Эта драма остается, только если она прикреплена
Atât de tânără, doar nu credeai c-o ţii în casă Такой молодой, ты просто не думал, что будешь держать ее в доме
Seara se lasă, tati şi mami dorm Вечером папа с мамой спят
Tiptil pe vârfuri, să nu-i treazească din somn Типти сверху, чтобы не разбудить их
Puţin pe grabă, e o treabă de hormoni В спешке дело в гормонах
Şi poate-i subiect tabu, dar şi ea îl rupe pe porn… haaa! И, может быть, это табуированная тема, но она тоже снимает порно… хааа!
Dar nici n-ar trebui sa fie Но и не должно быть
Ce face altcineva are ca fantezie То, что делает кто-то другой, имеет фантазию
Am mintea la ce lenjerie s-a gândit să-şi ia Я понятия не имею, какое нижнее белье он собирался надеть.
Că-i vineri, iar mai pe seară o să mă plimb cu ea Сегодня пятница, и я собираюсь гулять с ней вечером
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare… Как насчет прогулки…
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare… Небольшой цвет…
Ce zici de-o plimbare? Как насчет прогулки?
Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare… Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
Puţină culoare…Небольшой цвет…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Contactu
ft. Nané, OG Eastbull, Dogslife
2019
2016
2016
2016
T.A.D.
ft. Angeles
2016
2016
2019
T.T.B.M.
ft. Mitză, Junky, DJ Oldskull
2016
2016
2016
2016
2019
2021
2019
2021
2020
2019
2020
2020