| N-are sens să ne minţim
| Нет смысла лгать
|
| Amândoi o ştim
| Мы оба знаем, что
|
| Suntem exact în punctul
| Мы точно в точку
|
| În care vrem să fim
| Где мы хотим быть
|
| Am început sublim, ne sorbeam din priviri
| Мы начали возвышенно, потягивая наши глаза
|
| Acum am fantezii cu ritmul în care respiri
| Теперь у меня есть фантазии о ритме, в котором ты дышишь
|
| Se vede-n ochii tăi
| Это видно в твоих глазах
|
| Îţi plac băieţii răi
| Тебе нравятся плохие парни
|
| Fată bună nu-ţi stă bine lângă pămpălăi
| Хорошая девочка не выглядит хорошо рядом с тобой
|
| Şi ştii c-o ştii mai clar decât oricine
| И ты знаешь, что знаешь это лучше, чем кто-либо
|
| Nu te tratează bine
| Он плохо к тебе относится
|
| Dacă nu te fute bine
| Если ты плохо трахаешься
|
| În fine, puţin peste majoră problemă majoră
| Наконец, чуть по главному вопросу
|
| Nu prea mult în oraş
| В городе не очень
|
| Fiindcă ţi-au pus părinţii oră
| Потому что ваши родители установили время
|
| Ca nu cumva să te-agaţe vreun golan
| Так что не попадайся
|
| Să te facă să te laşi de liceu in ultimul an
| Чтобы заставить вас бросить школу в выпускном классе
|
| N-ai niciun plan, planuri îţi fac părinţii
| У тебя нет планов, твои родители строят планы
|
| Tu doar trăieşti momentul
| Вы просто живете моментом
|
| Şi-ţi creezi condiţii
| А вы создаете условия
|
| Şi ce vorbim de şcoala?
| А как насчет школы?
|
| Ai tăi vor să iei diplomă
| Твои родители хотят, чтобы ты закончил
|
| Dar tu eşti profesoară…
| Но ты учитель
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ahaaa… Open minded, ochii pe target
| Агааа… Непредубежденный, взгляд в цель
|
| Ştie ce vrea, nu e doar una dintre petarde
| Она знает, чего хочет, она не просто петарда
|
| Fete retarde, un pas în spate…
| Медленные девочки, один шаг назад…
|
| Că ea le face pe toate şi e cea mai bună în toate
| Что она делает их всех и лучше всех
|
| Ca la carte, cum a învăţat-o mama
| Как книга, как учила ее мама
|
| Şi-o face bine s-o recompenseze karma
| Она преуспевает, чтобы быть вознагражденной кармой
|
| Că drama se lasă doar dacă se atasează
| Эта драма остается, только если она прикреплена
|
| Atât de tânără, doar nu credeai c-o ţii în casă
| Такой молодой, ты просто не думал, что будешь держать ее в доме
|
| Seara se lasă, tati şi mami dorm
| Вечером папа с мамой спят
|
| Tiptil pe vârfuri, să nu-i treazească din somn
| Типти сверху, чтобы не разбудить их
|
| Puţin pe grabă, e o treabă de hormoni
| В спешке дело в гормонах
|
| Şi poate-i subiect tabu, dar şi ea îl rupe pe porn… haaa!
| И, может быть, это табуированная тема, но она тоже снимает порно… хааа!
|
| Dar nici n-ar trebui sa fie
| Но и не должно быть
|
| Ce face altcineva are ca fantezie
| То, что делает кто-то другой, имеет фантазию
|
| Am mintea la ce lenjerie s-a gândit să-şi ia
| Я понятия не имею, какое нижнее белье он собирался надеть.
|
| Că-i vineri, iar mai pe seară o să mă plimb cu ea
| Сегодня пятница, и я собираюсь гулять с ней вечером
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare…
| Как насчет прогулки…
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare…
| Небольшой цвет…
|
| Ce zici de-o plimbare?
| Как насчет прогулки?
|
| Îngheaţată, flori şi ciocolată contra instincte primare…
| Мороженое, цветы и шоколад против первичных инстинктов…
|
| Puţină culoare… | Небольшой цвет… |