Перевод текста песни Nimic - Nané, Ruby

Nimic - Nané, Ruby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nimic, исполнителя - Nané.
Дата выпуска: 21.10.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Румынский

Nimic

(оригинал)
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
Uite-te pe dripu' meu, finesse
Îmi achiziționez tot mai des
G-uri infinite, nici urmă de stres
Ea dă din fese că am încasat un fes
Îți cumpăr alte haine, dă-le jos ca-n filme
Stă-n genunchi de zici că se roagă pentru mine
Singura pe care o văd în mulțime
Când stă deasupra îi vorbesc murdar în rime
Mă iubește, dar n-o să ne prindă anu'
Ne futem și luăm avionu' spre Milano
Treburi mari fiindcă nu mai suntem copii
Amândoi ochelarii noi de Louis V
Am atâția dușmani de zici că-s manelist
Zâmbesc întruna că ăștia vor să mă vadă trist
Sunt șef nu angajat, coaie nu fac vreun compromis
Am manifestat în viață tot ce-am avut în vis
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
Am fonduri nelimitate
Nu-mi iau o culoare, mi le iau pe toate
În jurul meu, împart doar bunătate
Cea mai nebună, dar bună la toate
Dar când mă vezi te gândești la păcate
Ajungi să mă iubești ca sarea-n bucate
Vorbești întruna, dar le-am auzit pe toate
Lasă vorbele, mie arată-mi faptele
Că ți-o arzi ca un boss cu stilul ăla grav
Ia adu teancurile încoace să le sparg
Vorbă dulce, mai dulce ca un sufleu
Ia trece casa aia pe numele meu
Acum am ce vreau, nu mă compara
Și în inimă am fix ce nu poți cumpără
Oricât de sus ajung dac-am placa mea pe val
Niciodată nu pot să zic nu la cașcaval
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
Unde îs banii, că vreau să-i ating
Sunt obișnuit să n-am nimic
Ce-i la gâtul meu e un nou bling-bling
Au trecut zilele în care n-aveam nimic
(перевод)
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
Посмотри на мою капельницу, утонченность
Я покупаю все больше и больше
Бесконечные G, никакого стресса
Она трясет своей задницей, которую я обналичил в заднице
Я покупаю тебе другую одежду, снимай ее, как в кино
Он стоит на коленях и говорит, что молится за меня.
Единственный, кого я вижу в толпе
Когда он на вершине, я говорю ему грязные рифмы
Он любит меня, но он не поймает нас
Мы трахаемся и летим в Милан
Большие дела, потому что мы уже не дети
Оба новых очка Louis V
У меня так много врагов, что ты говоришь, что я манелист
Я улыбаюсь, потому что они хотят видеть меня грустным
Я руководитель, не являющийся сотрудником, поэтому я не иду ни на какие компромиссы.
Я проявил в жизни все, что было во сне
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
У меня неограниченные средства
Я не получаю один цвет, я получаю их все
Вокруг меня я делюсь только добротой
Самый сумасшедший, но хорош во всем
Но когда ты видишь меня, ты думаешь о грехах
В конце концов, ты любишь меня, как поваренную соль
Вы говорите все сразу, но я слышал их все
Хватит болтать, покажи мне факты
Что ты сожжешь его, как босс, с таким серьезным стилем.
Принесите стопки сюда, чтобы я мог их разбить
Сладкая речь, слаще дыхания
Поместите этот дом на мое имя
Теперь у меня есть то, что я хочу, не сравнивай меня
И в моем сердце я установил то, что вы не можете купить
Как бы высоко я ни поднялся, если моя доска на волне
Я никогда не откажусь от сыра
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
Где деньги, ведь я хочу их потрогать
я привык ничего не иметь
То, что у меня на шее, - это новые побрякушки
Прошли те дни, когда у меня ничего не было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cum Era ft. Nané 2020
Contactu ft. Nané, OG Eastbull, Dogslife 2019
Haolo ft. Nané 2019
Do It ft. Ruby 2013
Bucales 2016
Drama 2018
Orașul 2016
CĂMINUL 1-2 2016
T.A.D. ft. Angeles 2016
Turn Off the Light
Abonatu’ 2016
Lollipop ft. Ruby 2013
Aer 2019
T.T.B.M. ft. Mitză, Junky, DJ Oldskull 2016
Ca acasă 2016
Our Day Will Come ft. The Romantics 2015
La mine-n zonă 2016
Orșova, Sud 2016
Virgil Abloh 2019
Sorry Not Sorry 2021

Тексты песен исполнителя: Nané
Тексты песен исполнителя: Ruby