| Să nu dai foc la microfon
| Не стреляйте в микрофон
|
| Ayy, ayy zdreanto
| Айй, айй здреанто
|
| Smokey, smokey smokey? | Смоки, смоки, смоки? |
| Ha, ha, ha
| Ха, ха, ха
|
| Uh? | Эм-м-м? |
| What? | Какая? |
| Ce? | Что за? |
| Huh?
| Хм?
|
| Tarfo-s cu frati-miu, zdreanto
| Я балуюсь со своими братьями, тряпками
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Şi dăm ture de oraş
| И мы проводим экскурсии по городу
|
| Nişte borfaşi de MH
| Какая-то ерунда МХ
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Dăm ture de capitală
| Мы совершаем столичные туры
|
| Facem capital, fără vrăjeală!
| Мы делаем капитал, без заклинаний!
|
| E vineri seară, coaie-miu şi nu mă duc
| Вечер пятницы, мои яйца, и я не уйду
|
| În niciun club, dacă nu fac vreun ciubuc
| Ни в каком клубе, если я не сделаю пряжку
|
| Deţin MDMA şi cea mai bună indo'
| У меня есть МДМА и лучший индо '
|
| Mă joc cu creieraşii lor ca pe Nintendo!
| Я играю их мозгами, как Нинтендо!
|
| Nu-i niciun joc nou, doar un vechi obicei
| Это не новая игра, это просто старая привычка
|
| Rotunjesc venitu', bro, cu broşii mei
| Я округляю свой доход, братан, своими брошками
|
| Spui că o iubeşti şi o numeşti nevastă
| Вы говорите, что любите ее и называете ее женой
|
| Da-ţi futem zdreanţa mereu când nu eşti pe-acasă!
| Давай всегда трахнем твою тряпку, когда тебя нет дома!
|
| Am grillz-uri în gură, mă doare în pula
| У меня гриль во рту, член болит
|
| De ce vorbeşte un prăjit!
| Почему говорит тост!
|
| Poţi să dai din gură, gust din prăjitură
| Вы можете попробовать это, попробовать это как торт
|
| Şi-am fugit după ce-am lovit! | И я убежал после того, как я ударил! |
| HIT!
| УДАРЯТЬ!
|
| Când vine noaptea, mă simt ca un supervillain
| Когда наступает ночь, я чувствую себя суперзлодеем
|
| Mă gândesc cum s-adun banii de o vilă
| Я думаю о сборе денег на виллу
|
| Cum să fac cashu' şi să trăiesc fix cum vreau
| Как заработать деньги и жить так, как я хочу
|
| Să moară tac’tu, anu' ăsta o s-o dau, că…
| Пусть твой отец умрет, в этом году я дам его, потому что
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Şi dăm ture de oraş
| И мы проводим экскурсии по городу
|
| Nişte borfaşi de MH
| Какая-то ерунда МХ
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Dăm ture de capitală
| Мы совершаем столичные туры
|
| Facem capital, fără vrăjeală!
| Мы делаем капитал, без заклинаний!
|
| Ştiu o zdreanţă care cică-i cântăreaţă
| Я знаю тряпку, на которой написано, что она певица
|
| Am chemat-o-n garsonieră, i-am pus-o pe faţă
| Я позвонил ей в студию, положил ей на лицо
|
| Avea nevoie de un xan, i-am dat DM lu' Ian
| Ему нужен был ксан, я дал DM Яну
|
| A venit şi el cu un gang şi-am pus-o de-un bairam!
| Он тоже пришел с бандой и я ее на байрам посадил!
|
| Whole lotta gang shit!
| Целая боевая банда дерьмо!
|
| Nu-i niciun Boonk Gang da' cashu' a ieşit!
| Boonk Gang нет, но 'cashu' отсутствует!
|
| Taci, fă, în pula mea, nu ridica tonu'!
| Заткнись, трахни меня, не повышай голоса!
|
| Habar n-am cine ţi-a tirat iPhone-u'…
| Я понятия не имею, кто вытащил ваш iPhone «…
|
| Nu suna la nino-nino!
| Не называй меня ребенком!
|
| Yo Soy Loco la cap, te rog nu-mi fute filmu'!
| Yo Soy Loco la cap, пожалуйста, не трахай мой фильм!
|
| Am venit cu Sour Diesel-u', ca să fac plinu'
| Я пришел с кислым дизелем, чтобы заполнить его.
|
| Marfa mea ţi-aruncă din pahar Robitussinu'!
| Мой товар выбрасывает Робитуссину из твоего стакана!
|
| Aşa îmi place mie să fac balamuc
| Вот как я люблю делать беспорядок
|
| Să rup situaţia pe oriunde mă duc
| Чтобы сломать ситуацию, куда бы я ни пошел
|
| Şi merg încet spre top, să mă vezi, n-o să fug
| И я иду медленно к вершине, чтобы увидеть меня, я не собираюсь бежать
|
| Dacă nu-s cu tine, târfo, probabil că urc!
| Если я не с тобой, сука, я, наверное, поднимусь!
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Şi dăm ture de oraş
| И мы проводим экскурсии по городу
|
| Nişte borfaşi de MH
| Какая-то ерунда МХ
|
| Frate-miu e dealer
| мой брат дилер
|
| Portbagaju' are o kilă
| Ствол имеет киль
|
| Dăm ture de capitală
| Мы совершаем столичные туры
|
| Facem capital, fără vrăjeală! | Мы делаем капитал, без заклинаний! |