| Pela Rua (оригинал) | По Улице (перевод) |
|---|---|
| No ar parado passou um lamento | В неподвижном воздухе прошло сожаление |
| Riscou a noite e desapareceu | Перечеркнул ночь и исчез |
| Depois a lua ficou mais sozinha | Тогда луна была более одинокой |
| Foi ficando triste e também se escondeu | Стало грустно и тоже спряталось |
| Na minha vida uma saudade meiga | В моей жизни сладкая тоска |
| Soluçou baixinho | тихо всхлипнул |
| No meu olhar | в моих глазах |
| Um mundo de tristezas veio se aninhar | Мир печали пришел в гнездо |
| Minha canção ficou assim sem jeito | Моя песня была такой неловкой |
| Cheia de desejos | полный желаний |
| E eu fui andando pela rua escura | И я пошел по темной улице |
| Pra poder chorar | Чтобы иметь возможность плакать |
