| Brisa Do Mar (оригинал) | Бриса Ду Мар (перевод) |
|---|---|
| Brisa do mar | Морской бриз |
| Confidente do meu coração | Доверенное лицо моего сердца |
| Me sinto capaz de uma nova ilusão | Я чувствую себя способным к новой иллюзии |
| Que também passará | который тоже пройдет |
| Como ondas na beira de um cais | Как волны на краю пирса |
| Juras, promessas, canções | Клятвы, обещания, песни |
| Mas por onde andarás | Но куда ты пойдешь |
| Pra ser feliz não há uma lei | Для счастья нет закона |
| Não há porém sempre é bom | Нет, но это всегда хорошо |
| Viver a vida atento ao que diz | Жизнь, внимательная к тому, что вы говорите |
| No fundo do peito o seu coração | Глубоко в груди, твое сердце |
| E saber entender | И уметь понимать |
| Os segredos que ele ensinou | Секреты, которым он научил |
| Mensagens sutis | тонкие сообщения |
| Como a brisa do mar | Как морской бриз |
