| Posté sur l’bitume, j’rêvais d’faire des bes-tu, Quechua vêtu, j’arrache même
| Выложил на асфальт, мечтал шутить, кечуа одел, даже рву
|
| des B-Twin
| Б-близнецы
|
| La rue, c’est froid, c’est dur, ça rend trop têtu, au point d’s’faire soulever
| На улице холодно, тяжело, это делает тебя слишком упрямым, вплоть до подъема
|
| par les keufs tel un Fenwick
| полицейскими, как Фенвик
|
| J’ai vu l’oseille diviser des kheys, pour ça qu’j’me suis barré,
| Я видел, как щавель расщепил хей, потому и ушел,
|
| pour pas finir comme eux
| чтобы не закончить как они
|
| La dalle est présente tout au fond d’l’abdomen mais c’est pas pour autant
| Плита присутствует в самом низу живота, но это не значит
|
| qu’j’irai tout faire contre eux
| что я сделаю все против них
|
| Une fois mais pas deux, j’repense à ces bâtards qui sont revenus m’voir
| Раз, но не дважды, я вспоминаю тех ублюдков, которые вернулись, чтобы увидеть меня.
|
| quelques millions d’vues plus tard, hein
| несколько миллионов просмотров спустя, ага
|
| Fallait venir plus tôt, quand j’voulais qu’tu m’ouvres la te-por de l’habitacle
| Я должен был прийти раньше, когда я хотел, чтобы ты открыл мне дверь.
|
| On barricade tout autour, j’veux pas les voir dans mon champ d’vision,
| Мы баррикадируемся вокруг, я не хочу их видеть в поле зрения,
|
| même pas en visio'
| даже не на видео
|
| J’m'éclipse avant tout l’monde, tu m’vois en bizarre, puis quand tout l’monde
| Я ускользаю раньше всех, ты видишь меня странным, тогда, когда все
|
| s’divise, tu m’donnes raison
| делится, вы доказываете мою правоту
|
| J’connais l’réseau avec tous les problèmes qu’il engrange, j’préfère passer sur
| Я знаю сеть со всеми проблемами, которые она порождает, я предпочитаю пропустить
|
| les ondes
| волны
|
| J’connais l’réseau avec tous les problèmes qu’il engrange, j’préfère passer sur
| Я знаю сеть со всеми проблемами, которые она порождает, я предпочитаю пропустить
|
| les ondes
| волны
|
| Personne, besoin de personne, pas besoin d’eux, j’vais me faire seul,
| Никому, никому не надо, не надо их, я буду один,
|
| j’suis beaucoup mieux solo
| мне гораздо лучше одному
|
| Personne, besoin de personne, dans les débuts, y avait personne,
| Никто, никто не нужен, вначале никого не было,
|
| laissez-moi continuer solo
| отпусти меня соло
|
| Des fois, j’y pense, c’est vrai, à la vie d’avant, la vie d’avant,
| Иногда я думаю об этом, это правда, о прошлой жизни, прошлой жизни,
|
| j’ai vu des vrais maquiller leurs défauts devant
| Я видел, как настоящие люди исправляют свои недостатки на глазах
|
| Des fois, j’y pense, à la vie d’avant, dorénavant, ce sera plus jamais comme
| Иногда я думаю об этом, жизнь раньше, теперь это никогда не будет похоже
|
| avant
| до
|
| J’suis là, j’compte les jours et les ges-sh', avant d’m’endormir,
| Я здесь, я считаю дни и гэс-ш', прежде чем уснуть,
|
| j’compte les lles-m' que j’ai pas
| Я считаю дочерей, которых у меня нет
|
| Indications sur PGP, si j'étais riche, gros, j’rapperais pas
| Указания на PGP, если бы я был богатым, толстым, я бы не читал рэп
|
| J’vendrais pas d’pochtons dans ris-Pa, pour connaître autre chose que l’beurre
| Я бы не стал продавать почтоны в рис-па, чтобы знать что-то кроме масла
|
| dans mes pâtes
| в моей пасте
|
| Cœur est brisé depuis l’enfance, à force, j’pourrais même plus l’vendre dans
| Сердце разбито с детства, силой, я даже продать его не смог
|
| l'état
| штат
|
| J’les connais sur le bout des doigts, si j’leur donne confiance,
| Я знаю их как свои пять пальцев, если я им доверяю,
|
| ils m’baiseront comme Manny
| они будут трахать меня, как Мэнни
|
| J’tiens la manette, j’connais les manip', impossible qu’on manipule mon avis
| Джойстик держу, манипуляции знаю, манипулировать моим мнением нельзя
|
| sur la chose
| на вещи
|
| On règle un problème, on commence par sa cause, satisfait l’client par sa dose
| Решаем проблему, начинаем с ее причины, удовлетворяем клиента ее дозой
|
| Quand c’est bre-som, j’rédige la thèse, le verre est plein, pourtant,
| Когда бер-сом, пишу диссертацию, стакан полон однако,
|
| j’remets la dose
| Я вернул дозу
|
| Vatos Loco traîne dans les locaux, depuis tit-pe, j’voulais que mes propos
| Ватос Локо тусуется в помещении, так как мало, хотел свои слова
|
| deviennent publics
| стать публичным
|
| Depuis qu’j’suis au courant qu’les écrits donnent des euros
| Так как я знал, что письма дают евро
|
| Personne, besoin de personne, pas besoin d’eux, j’vais me faire seul,
| Никому, никому не надо, не надо их, я буду один,
|
| j’suis beaucoup mieux solo
| мне гораздо лучше одному
|
| Personne, besoin de personne, dans les débuts, y avait personne,
| Никто, никто не нужен, вначале никого не было,
|
| laissez-moi continuer solo
| отпусти меня соло
|
| Des fois, j’y pense, c’est vrai, à la vie d’avant, la vie d’avant,
| Иногда я думаю об этом, это правда, о прошлой жизни, прошлой жизни,
|
| j’ai vu des vrais maquiller leurs défauts devant
| Я видел, как настоящие люди исправляют свои недостатки на глазах
|
| Des fois, j’y pense, à la vie d’avant, dorénavant, ce sera plus jamais comme
| Иногда я думаю об этом, жизнь раньше, теперь это никогда не будет похоже
|
| avant | до |