| Verse 1: Nah Eeto
| Стих 1: Нах Ито
|
| Pass me the zoot kaa kwa miguu
| Передай мне зут каа ква мигуу
|
| Uber a 2 and a q the sooner you do the better for you
| Uber 2 и q чем раньше вы это сделаете, тем лучше для вас
|
| Cos una wivu, true
| Cos una wivu, правда
|
| I see your envy come through
| Я вижу твою зависть
|
| Cos niko juu you
| Потому что Нико Джуу ты
|
| And my bangi like pepe le pew
| И мой банги, как пепе ле пью
|
| Cool kama bongo in arusha kisongo
| Крутое кама бонго в аруша кисонго
|
| I flew to the Congo I school you in nsongo
| Я прилетел в Конго, я учил тебя в нсонго
|
| Give a hyena a bone
| Дайте гиене кость
|
| Watu won’t leave me alone
| Вату не оставит меня в покое
|
| I’m in a league of my own
| Я в собственной лиге
|
| Na me more regal than rome
| Назови меня более царственным, чем Рим
|
| Usicheze na moto
| Усичезе на мото
|
| Should be your motto
| Должно быть вашим девизом
|
| Na me higher than otto
| На меня выше, чем Отто
|
| I ain’t tying the knot though
| Я не связываю себя узами брака, хотя
|
| Till I’m buying the yacht though
| Пока я не куплю яхту
|
| Bado ntapanda ma3
| Бадо нтапанда ма3
|
| Kwanaza I get on for free
| Кваназа я получаю бесплатно
|
| Alafu I do it on E
| Алафу, я делаю это на E
|
| Auntie what happened to me
| Тетя, что со мной случилось
|
| I got the tabia mbaya
| Я получил табиа мбая
|
| Rebel but me si pariah
| Бунтарь, но я изгой
|
| I put my hand in the fire
| Я сунул руку в огонь
|
| Aunty what happened to me
| Тетя, что со мной случилось
|
| Auntie, what happened to me?
| Тетя, что со мной случилось?
|
| Verse 2: Lee Scott
| Стих 2: Ли Скотт
|
| Auntie, what happened to me?
| Тетя, что со мной случилось?
|
| I need to balance me chi
| Мне нужно сбалансировать мою чи
|
| I need some shade to sit in
| Мне нужна тень, чтобы сидеть в
|
| But I’m swinging an axe at the tree
| Но я размахиваю топором по дереву
|
| Second to none, I was never the one
| Непревзойденный, я никогда не был единственным
|
| Fucking it up but you’re egging me on
| Облажался, но ты меня подстрекаешь
|
| We was getting along (just fine)
| Мы ладили (просто отлично)
|
| Now I’m coming off angry
| Теперь я злюсь
|
| You’re bugging I’m happy
| Ты прикалываешься, я счастлив
|
| You don’t understand me
| ты меня не понимаешь
|
| Something’s up with his family
| Что-то не так с его семьей
|
| No but there’s not though
| Нет, но нет
|
| I don’t even want dough he said
| Я даже не хочу бабла, сказал он
|
| Then jumped for the compo drunk off the strongbow, he’s dead
| Затем прыгнул за компо, выпил из сильного лука, он мертв
|
| Cool, as cool as a dead body
| Круто, круто, как труп
|
| Screaming, get this motherfucking ugly stench off me (PLEASE)
| Кричу, убери от меня эту чертову уродливую вонь (ПОЖАЛУЙСТА)
|
| Puffin' bubba kush in number 10's lobby
| Puffin 'bubba kush в вестибюле дома номер 10
|
| Thing’s were looking up but something went wrong Lee! | Дела шли хорошо, но что-то пошло не так, Ли! |